Eu fiz tudo o que podia e só tenho 35 dólares. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي وليس معي سوى 35 دولار فقط |
Eu fiz tudo o que pensei que era suposto fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء اعتقدتُ أنه يفترض بي فعله. |
Eu fiz tudo para ganhar, Mas alguém não nos deixou ganhar. | Open Subtitles | فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز |
Eu fiz tudo... o baile, a rapariga, o corte de cabelo, a camisola, o cavalo. | Open Subtitles | فعلت كل شيء الحفلة, الفتاة, قصة الشعر القميص, الجواد |
Eu fiz tudo o que pude na nossa família, tudo o que pude para lhe agradar. | Open Subtitles | لقد طلبك مني لقد فعلت كل مااستيطع لعائلتي |
Sim, mas, os doutores sabem, Eu fiz tudo o que pude para que ela não ficasse doente | Open Subtitles | نعم، لكن فعلت كل ما بوسعي للتأكد أنها لن تمرض |
Ouça, isto está a tornar-se ridículo. Eu fiz tudo o que pediram. | Open Subtitles | إسمع لقد أصبح هذا سخيفاً لقد فعلت كل ما طلبته |
Porque Eu fiz tudo o que sei fazer, tudo o que é suposto fazer, mas se ela me vê sem fazer nada... | Open Subtitles | , لأنني فعلت كل شئ أعرف فعله , كل شئ عليّ فعله , لكن لو رأتني لا افعل شيئاً |
Detenha-o! É tarde demais. Eu fiz tudo o que eu podia. | Open Subtitles | لقد فات الوقت،لقد فعلت كل ما يمكنني فعله |
Então, Eu fiz tudo que podia para separá-los. | Open Subtitles | اذاً نعم, أنا فعلت كل شيء لأنهاء العلاقة. |
Eu fiz tudo bem e correu tudo mal. | Open Subtitles | فعلت كل شيء بطريقة صحيحة, انقلب كل شيء بطريقة خاطئة. |
Eu fiz tudo o que podia para impedir as pessoas de virem para cá. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي لأمنع الناس من الحضور إلى هذا المكان |
Eu fiz tudo certo. Ela morreu da mesma maneira. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء بشكل صحيح و ماتت على اي حال |
Eu fiz tudo. Fui ter com o Procurador-Geral. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء، لقد ذهبت لمكافحة الإغراق. |
Eu fiz tudo o que tu pediste para fazer parte da alcateia. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئ طلبته منى حتى أنضم إلى جماعتك |
Eu fiz tudo para tentar ter um único momento a algo comparável a um carinho teu. | Open Subtitles | فعلت كل شئ في محاولة للحصول على أي شئ حتى حٌب عن بعد منكِ |
Do ponto de vista médico, Eu fiz tudo que podia. Eu fiz meu trabalho. | Open Subtitles | وبالحديث عن المهنة لقد فعلت كل ما بوسعي، قمت بعملي |
Eu, eu mesmo, mais eu! Fiz tudo sozinho. Ninguém me ajudou. | Open Subtitles | أنا و نفسي و حسب فعلت كل شيءٍ بنفسي، و لم يساعدني أحد |
Eu fiz tudo pelos meus pais pela Clave e fiz tudo o que me pediram. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء لوالدي للمجلس لقد فعلت كل شيء طلبوه مني |
Eu fi-lo, Eu fiz tudo. | Open Subtitles | كل شيء من تدبيري. فعلت كل شيء. |