A gente fizemos-lhe algumas brincadeirinhas e ela passou-se Um bocadinho. | Open Subtitles | لقد فعلنا فيها بعض الخدع ولكنها كانت عصبية قليلا |
Se ficarmos aqui à espera para ver mais Um bocadinho, talvez não precises de escolher nem eu de fazer nada! | Open Subtitles | وإنتظرنا ورأينا لمدة أطول قليلا ربما أنتي لن يجب أن تختاري وأنا لن يجب أن أقوم بفعل بشئ |
Ganho um carro telecomandado... carro esse que te ia oferecer... depois de brincar Um bocadinho com ele. | Open Subtitles | أحصل على سيارة تحكم عن بعد مجانية والتي كنت سأمنحك إياها بعدما ألعب بها قليلا |
- O pau do meio, por favor, árbitro. - Um pouco mais para si. | Open Subtitles | العصي الوسطي لو سمحت يا حكم قليلا ناحيه الساق |
- Um pouco molhado e com frio. O joelho endurece um pouco na água fria, sabia? | Open Subtitles | مبلل لحد ما أشعر بالبرد قليلا الركبة تتصلب في الماء البارد |
- Um pouco do seu tempo, detective. - Eu não tenho tempo. | Open Subtitles | ـ قليلا ً من وقتك أيها المخبر ـ ليس لدى أى وقت |
E tenta gozar a vida Um bocadinho que seja. | Open Subtitles | وحاولي الإستمتاع بالحياة ولو قليلا .. قليلا جدا |
Bom, ia tentar gozar mais Um bocadinho, antes do almoço, mas posso voltar mais tarde, quando não tiveres uma arma potente. | Open Subtitles | حسنا, كنت سأهزأ بك قليلا قبل الغداء و لكني سأعود لاحقا عندما لا تحمل بيدك سلاحا ذا قوة كبيرة |
Sim, ela era Um bocadinho cabra, mas eu gostava mesmo dela. | Open Subtitles | نعم، أعني، كانت قليلا العاهرة، ولكن أنا حقا أحب لها. |
Sabes, Marcel, eu só queria ter Um bocadinho de atenção. | Open Subtitles | تعلمون، مارسيل، كنت فقط يبحث عن وقتا لي قليلا. |
Alguns deles são nódulos linfáticos inchados que parecem Um bocadinho maiores do que os outros. | TED | بعض من هذه هي عقد لمفاوية متورمة التي تبدو اكبر قليلا من الاخريات |
E deixem-me só contar-vos Um bocadinho de como isto aconteceu. | TED | ودعوني أخبركم قليلا كيف بدأت هذه القصة. |
Mas para vermos os detalhes de uma abelha e a apreciarmos, temos de olhar Um bocadinho mais de perto. | TED | لكن إذا أردنا أن نرى تفاصيل هاته النحلة، ونقدّر فعلا ماهيتها، علينا النظر أقرب قليلا |
- Um pouco mais para a esquerda, esquerda. - Desculpa. | Open Subtitles | الى اليسار قليلا, اليسار, اليسار, اليسار أنا أسف |
- Tem um pouco de peso. - Um pouco? | Open Subtitles | ـ أنت زائدة الوزن قليلا ـ قليلا؟ |
Sou mais velho 2 anos que você. - Um pouco mais. | Open Subtitles | انا اكبر منك بسنتين اكثر قليلا |
- Isso dá... - Um pouco mais de 7 milhões de dólares. | Open Subtitles | يعني في اكثر قليلا من 7مليون دولار |
Jesse Vialo. Bom aspecto. - Um pouco mais novo que ela. | Open Subtitles | جيسي فيالو ، وسيم وأصغر منها قليلا |
- Um pouco mais que isso. - Que queres dizer? | Open Subtitles | انه اكثر من ذلك قليلا ماذا تقصدين؟ |
- Um pouco insensível. Desculpe. | Open Subtitles | حسنا ذلك عديم الحساسية قليلا خطئي أنا |