Em 2007, eu Estava a tentar responder a estas perguntas e a minha mulher e eu tínhamo-nos casado nesse ano. | TED | حسن، سنة 2007، كنت أحاول الإجابة على هذه الأسئلة، وكنت أنا وزوجتي بصدد عقد قراننا في تلك السنة. |
Estava a tentar abençoar o nosso casamento, como nos ensinamentos antigos. | Open Subtitles | كنت أحاول مباركة , زواجنا كما موجود فى التعاليم القديمة |
Nunca existiu um puzzle quebra-cabeças. Estava a tentar pôr-te com ciúmes. | Open Subtitles | ،لا يوجد لعبة تركيب لغز كنت أحاول أن أشعرك بالغيرة |
E eu Estava a tentar dizer-lhe que você trouxe o tipo errado. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقول له أن رجالك قد أخذوا الشخص الخطأ |
Mesmo quando Estava a tentar provar a minha teoria da conspiração. | Open Subtitles | تماماً عندما كنت أحاول . أن أعمل على المؤامرة أيضاً |
Estava a tentar ajudar-te. Olhaste-me nos olhos e mentiste-me. | Open Subtitles | كنت أحاول مساعدتك ونظرت في عيني وكذبت علي |
Disse-lhes que Estava a tentar juntar o dinheiro, mas... | Open Subtitles | أخبرتهم بأنني كنت أحاول أن أجمع النقود لكن |
Como te Estava a tentar dizer, arrefeci a minha temperatura para a ambiente, o míssil não vem na minha direcção, Michael, vai na tua. | Open Subtitles | كما كنت أحاول ان اقول لكم أنا أحاول تقليل بصمتى الحرارية لتصل لدرجة حرارة الهواء المحيط الصاروخ ليس موجها ضدى يا مايكل |
Foi o que eu Estava a tentar dizer, mas vocês não me deixaram falar enquanto estávamos dentro do armário! | Open Subtitles | هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه |
Deste-me todas estas visões mesmo sabendo que te Estava a tentar ajudar. | Open Subtitles | أقصد، كل تلك الرؤى؟ بالرغم من علمك بأنّي كنت أحاول مساعدتك |
Era isto que te Estava a tentar dizer sobre o Clive. | Open Subtitles | وهذا هو ما كنت أحاول ان اقوله لكم عن كلايف |
Estava a tentar sair da floresta, quando ouvi um barulho. | Open Subtitles | كنت أحاول العودة عبر الغابة حين سمعت صوتاً غريباً |
Só Estava a tentar ser parte da equipa. Saiste-te muito bem. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون فرداً من الفريق لقد أبليت حسنا |
Desculpa. Só Estava a tentar abrir a porta do coração dela. | Open Subtitles | أنا آسف , لقد كنت أحاول أن أفتح باب قلبها |
Só Estava a tentar prepará-la para as pressões da vossa vida. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط أن أعدها لتحمل الضغوطات في حياتك |
Só Estava a tentar impedires-te de cometeres um erro grave. | Open Subtitles | فقط كنت أحاول أن أمنعك من ارتكاب خطأ فظيع |
Estava a tentar transmitir energia, mas ouvi como saiu, e saiu mal. | Open Subtitles | كنت أحاول إثارة الحماسة، لكن عندما سمعتها تخرج شعرت أنها خاطئة |
Estava a tentar comunicar sem palavras, não está a resultar. | Open Subtitles | كنت أحاول التواصل بدون كلمات، لكنه لا يجدي نفعًا. |
Estava a tentar ver se alguma coisa do que aconteceu ontem a noite chegou as notícias, mas até agora... | Open Subtitles | كنت أحاول البحث عن أي شيء حول ذلك الحادث ليلة أمس قد ظهر بالاخبار.. ..لكن لحد بعيد |
Só Estava a tentar tirar algumas ideias de decoração. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على بعض الأفكار لكيفية التزيين |