- Porque ela sabia quem era o culpado e faria tudo para não deixar essa pessoa ser suspeita. | Open Subtitles | - لأنها كانت تعلم من هو الجانى وكانت لتفعل أى شئ حتى لا يُتهم هذا الشخص |
- Porque ela odeia vestir esses disfarces tanto quanto nós. | Open Subtitles | - لأنها تكره ارتداء هذه الملابس كما نكرهها نحن- |
- Porque ela enlouquece-me quando é responsável por estas coisas. | Open Subtitles | لأنها تقودني للجنون عندما تكون هي المسؤولة عن هذه الأمور |
- Porque ela acha que eu não consigo ir. | Open Subtitles | . لأنها لا تظن أنه بإمكاني أن أذهب |
- Porque ela é importante. Cada País quer um sistema de mísseis. | Open Subtitles | لأنها مهمة، كل دولة في المنطقة تريد نظام توجيه صواريخ |
- Porque ela cobiça o lugar de capitã e um velho de barba, sábio e poderoso disse que isso é pecado. | Open Subtitles | لأنها تستمتع بالرئاسة و رجل حكيم وقوي ذو لحية قال بأن هذه خطيئة. |
- Porque ela sabia que o Dixon tinha um histórico com a SECNAV. | Open Subtitles | لأنها عرفت أن ديكسون لديه تاريخ مع وزيرة البحرية |
- Porque ela se ofereceu. - Ela foi uma cobaia. | Open Subtitles | لأنها تطوعت كانت امرأة مستهترة |
- Porque ela é muçulmana... | Open Subtitles | انتظر, أتعتقد لأنها مسلمة ...فهذا يعطيك الحق أن |
Mas a Nicole estava apaixonada e achava que a Kara tinha inveja. - Porque ela não tinha namorado. | Open Subtitles | لكنّ (نيكول) كانت مغرمة , و كانت تظن بأنّ (كارا) تشعر بالغيرة لأنها لا تملك حبيباً |
- Porque isso é engraçado, Margaret? - Porque ela não é minha filha. | Open Subtitles | "لما تجدين هذا مسل"مارغريت ـ لأنها ليست ابنتي / |
- Porque ela disse-mo directamente. | Open Subtitles | لأنها أخبرتني بصريح العبارة في وجهي |
- Porque ela nunca o viu. | Open Subtitles | لأنها لم تفعل- بعض من هؤلاء الرجال سيشهدون- |
- Porque ela não é o tipo ideal. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنها ليست من النوع المطلوب |
- Porque ela sabia a verdade sobre o que aconteceu naquela noite na festa, sobre o assassinato do Jeff Whalen. | Open Subtitles | لم كنت لأقتلها؟ - لأنها علمت الحقيقة - ،عما حصل تلك الليلة في الحفل |
- Porque ela só tem 7 anos, ninguém tem talento aos 7 anos. | Open Subtitles | لأنها بالسابعة من عمرها. لا أحد لديه موهبة بعمر السابعة! |
- Ela não conseguiu. - Porque ela violou o protocolo. | Open Subtitles | لم تستطع لأنها انتهكت البروتوكول |
- Porque ela mandou, parvalhão. | Open Subtitles | لأنها قالت ذلك ، ايها الأحمق ! ايها الناس |
- Porque ela percebeu quem eu era e seguiu-me até Brookwell. | Open Subtitles | لأنها عرفت من أنا " لحقتني إلى " بروكويل |
- Porque ela é linda e eu sou feio. | Open Subtitles | - لأنها جميلة جداً وأنا قبيح - |