- E se nos enganássemos a seu respeito? | Open Subtitles | دعة يموت من الثلج بالخارج و لكن ماذا لو كنا مخطئين بشأنة ؟ |
- E se não devêssemos estar aqui? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان من المفترض الا نكون هنا؟ |
- E se não forem restos de gripe? | Open Subtitles | حسناً و لكن ماذا لو لم تكن بقايا الزكام ؟ |
- E se quiser voltar a ver-me? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أراد رؤيتي مرة أخرى؟ إسترخي. |
- E se o sujeito estiver vivo? | Open Subtitles | لكن ماذا لو ان الرجل مازال على قيد الحياة؟ |
- Despedaçá-los. - E se eles quiserem facas e pistolas? | Open Subtitles | لكن ماذا لو قالوا شفرات أو أسلحة؟ |
- E se quisermos uma menina? | Open Subtitles | ذلك جميل لكن ماذا لو أنّ أردنَا بنت؟ |
- E se eu acertar no prémio da porta? | Open Subtitles | -و لكن ماذا لو ربحت جائزة الباب ؟ |
- E se gostam de piza, Chefe? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أنهم يحبون البيتزا ؟ |
- E se eu não conseguir? | Open Subtitles | نعم . لكن ماذا لو لم أقدر على .. تعرف |
- E se estiverem atrás de nós? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كانوا يبحثون عنَّا؟ |
- E se eles foram a nossa casa? | Open Subtitles | أجل' لكن ماذا لو قدموا إلى المنزل؟ |
- E se sujares o teu vestido? | Open Subtitles | ـ لكن ماذا لو اتسخ ثوبك؟ |
- E se ele não morreu? | Open Subtitles | ـ لكن ماذا لو أنّه لم يمت؟ |
- E se estiver a dizer a verdade? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان يقول الحقيقة؟ |
- E se o Barksdale for cuidadoso? | Open Subtitles | -نعم، لكن ماذا لو كان (باركسدايل) حذراً؟ |
- E se te prenderem, agora? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أنّ إعتقلوك الآن؟ |
- E se ele estava fingindo? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان يخدعنا؟ |
- E se ela não regressar? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم تعد؟ |
- E se não superarem? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يستطيع ؟ |