"‫ ليس هذا ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não foi isso que
        
    • - Não é o
        
    Não foi isso que disse quando me emprestou o dinheiro. Open Subtitles . ليس هذا ما قتله . عندما أقرضتني الأموال
    O calor dos vulcões terá feito buracos no gelo, mas Não foi isso que salvou o nosso planeta. Open Subtitles من شأن الحرارة المتصاعدة من البراكين إذابة ثقوبٍ في الثلج، لكن ليس هذا ما أنقذ كوكبنا.
    - Sra. Stewart, Não foi isso que disse. Open Subtitles يا انسة ستيوارت, ليس هذا ما قلتيه من قبل
    - Boas cafeteiras alemãs. - Não é o que quis dizer. Open Subtitles ـ آلت صنع القهوة طراز رفيع ـ ليس هذا ما قصدته
    - Não é o que eu compraria. - Truta do mar da Tasmânia? Open Subtitles ـ ليس هذا ما كنت أريد أن أناله ـ سمك السلمون المرقط
    Não foi isso que ele quis dizer. Dr. Wong, posso ser seu interprete? Open Subtitles ليس هذا ما يعنيه سيد ونج , دعني اترجم لك
    Não foi isso que quis dizer. Open Subtitles ليس هذا ما أنا يعني القول، بطبيعة الحال.
    Não, Não foi isso que quis dizer. Sei que vais passar. Open Subtitles لا , ليس هذا ما أعنيه أنا متأكد بأنكِ ستجتازين الإختبار بتفوق
    Não foi isso que o Dr. Spencer disse. Open Subtitles كلا، كلا، كلا ليس هذا ما قاله الدكتور سبينسر
    Não foi isso que disseste antes. Disseste que querias ser apanhada. Open Subtitles . ليس هذا ما قلتِه من قبل . لقد قلتِ أنك أردت أن يُقبض عليك
    - Não foi isso que ela disse. Open Subtitles استخباراتية فائقة السرية ليس هذا ما قالته
    Não foi isso que quiseste dizer. Diz-lhe que não foi isso o que quiseste dizer. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته, اخبرها بأنك لم تقصد ذلك
    Não foi isso que disseram quando passei os cheques dos donativos. Open Subtitles ليس هذا ما تقولونه عندما أقدم لكم تبرعات
    Pois, pois. Não foi isso que eu quis dizer. Quer dizer, há tanta porcaria aqui dentro! Open Subtitles أجل، ليس هذا ما قصدتُه، أقصد، هنالك أدوات كثيرة مرصوصة هنا
    Mas, o problema é, eu tenho uma memória eidética, e Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لكن المشكلة تكمن في أنني أملك ذاكرة تصويرية , و ليس هذا ما حصل
    Não foi isso que eu escrevi. Open Subtitles ليس هذا ما كتبتُه عندما كنتَ تأخذ تاريخي المرضيّ
    - E é. - Não é o que diz aí. Open Subtitles ـ ليس هذا ما بالاستمارة ـ أعرف
    - Não é o que ando a fazer. Open Subtitles - ليس هذا ما افعل - نعم هذا بالضبط ماتفعلين
    - Não é o que as provas nos dizem. Open Subtitles ليس هذا ما الأدلة يخبرنا.
    - Não é o que estava a dizer. Open Subtitles ليس هذا ما كنت أقول
    - Não é o que parece. Open Subtitles ليس هذا ما يبدوا يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus