Põe as armas no saco. Põe os sacos no carro. | Open Subtitles | . ضع البنادق في الحقيبة ضع الحقائب في عربة |
Põe sobre escuta os telefones do escritório e de casa. | Open Subtitles | ضع أداه على خط تليفون مكتبها و فى المنزل.. |
Pessoal, eu estou a confiar em vocês. Põe um bocado de mostarda. | Open Subtitles | عازل الصَوت انني واثِق بكم يا اصحاب حسناً ضع بعض الخردل |
Não é assim tão simples. Coloque suas mãos aqui e ali... Coloque os pés aqui e aqui. | Open Subtitles | ضع يديك هنا وهنا وهناك ضع أقدامك هنا وهنا وهنا ولا تقف هنا أو هناك |
Eu sei o que fiz. Põe a mão direita no volante. | Open Subtitles | اعلم ما فعلت يا ايدي ضع يديك امامك على المقود |
Põe uma impressão de Nagel na parede e estás onde começámos. | Open Subtitles | ضع طابعة النيجل على الجدار و سنعود . كما بدأنا |
Pronto. Põe isto quatro vezes por dia, durante 15 dias. | Open Subtitles | حسناً، ضع هذا أربع مرات في اليوم لمدة أسبوعين |
Ele vai andar a liquido de erva esmagada. Põe o liquido aí. | Open Subtitles | سيجري على سائل قاطعة العشب ضع سائل قاطعة عشب في هناك |
Larga a arma, ajoelha-te e Põe as mãos na cabeça. | Open Subtitles | ارمي سلاحك، انزل على ركبتيك ضع يديك على رأسك |
Toma, põe estas meias nas calças, no caso de ele ser gay. | Open Subtitles | خذ ضع هذي الجوارب تحت ملابسك الداخلية في حال انه منحرف |
Sim. Põe o teu olho sussurrante no táxi, Augie. | Open Subtitles | نعم, ضع همسات عينيك في سيارة الأجرة أوغي |
Põe um calendário de parede. Conta os dias até saíres. | Open Subtitles | ضع تقويم على الجدار و عدّ الأيام حتّى تخرج |
Põe a mala perto do caderno, vira-o do avesso, pousa a caneta, certifica-te que aterra em cima do caderno e que fique aí. | Open Subtitles | ضع الكيس تماماً فوق الكتاب وإقلبه رأسا على عقب وألقي بالقلم خارجاً و احرصوا على أن يقع على الكتاب يبقى عليه |
Faz-me um favor, inclina-te para a frente e põe a cabeça aqui. | Open Subtitles | إصنع لي معروفا, تمدد على الطاولة و ضع رأسك ها هنا |
Põe os últimos dois no manifesto e faz um inventário de tudo o que sair do navio. | Open Subtitles | حسناً، ضع هذه الأخيرتين في القائمة وإعطني التقرير الجردي حول كل شيء يخرج من السفينة. |
Põe a arma no chão ou, no três, atiro na tua cabeça. | Open Subtitles | ضع سلاحكَ أرضاً، أو عند العدّ لثلاثة سأطلق النار على الرأس |
Não o censuro. Um tipo como eu num jogo daqueles, e as cartas nem sequer são importantes. | Open Subtitles | لا ألومك على هذا ضع شخصا مثلي في لعبة كهذه ولا تهتم بالأوراق على الاطلاق |
Não me venhas com essa. Inclui na minha conta. | Open Subtitles | لاتبدأ بالتعذر أمامي فقط ضع فاتورتهم على حسابي |
Agora Põe as mãos às tuas 10 e às tuas 2, e mostra-me o que sabes fazer. | Open Subtitles | ضع يداك على عجلة القيادة وأرني ما بوسعك فعله |