Mas, sabem, não são apenas os Griffins que trabalham no duro para fazer de "Family Guy" o que é. | Open Subtitles | لكن أتعرف , انه ليس فقط عائلة جريفن من يعملون بجد ليجعلو رجل العائلة ما هو عليه. |
Family Guy | Open Subtitles | ♪هو العنف في الأفلام و الجنس في التلفاز♪ |
Family Guy | Open Subtitles | ♪ هو العنف في الأفلام و الجنس في التلفاز ♪ |
Family Guy - S15E11 Gronkowsbees | Open Subtitles | ♪ هو العنف في الأفلام و الجنس علي التلفاز ♪ |
"Four's a Family", "Five's a Crowd", ela descobriu que o seu marido a traiu e ela cortou o pénis dele enquanto dormia! | Open Subtitles | "أربعة عائلات، خمس جماهير" علمت بأن زوجها يخونها وقطعت قضيبه بينما هو نائم! |
Caramba, temos 500 canais, e só vês o HBO Family? | Open Subtitles | لدينا 500 قناة، و كل ما تشاهده هو (إتش بي أو) للعائلة ؟ |
Bem, sabe, o que posso dizer, a Family Mart é a Family Mart. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لقوله عدا أن متجر (العائله) هو متجر (العائله) |
Se não deixar essa obsessão com o Family Mart, nunca ninguém o irá levar a sério. | Open Subtitles | إذا كان هاجسك هو عدم ترك متجر (العائله) لا أحد سيأخذك على محمل الجد |
O episódio "Partial Terms of Endearment", o mais significante para mim de não ter ido para o ar foi que foi o mais próximo que chegamos a algo real num episódio de "Family Guy". | Open Subtitles | انني اعتقد ان انفك هو الغريب يا رفاق , اني اقولكم , انني ... . |
Family, uh, Up é realmente um bom filme de família. | Open Subtitles | عائلي .. فيلم (آب) هو فيلم عائلي بامتياز |