"آبر إيست سايد" - Traduction Arabe en Turc

    • Yukarı Doğu Yakası
        
    • Doğu Yakasında
        
    - Ben de Yukarı Doğu Yakası'nda eşinle olursun sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنّك تعيش في "آبر إيست سايد" مع زوجتك
    Yukarı Doğu Yakası'nın kapatması olduğumu mu? Open Subtitles أني كنت فتاة اللهو في "آبر إيست سايد
    - Yapma, Yukarı Doğu Yakası tacı... - ...beynine kan deveranına engel mi oluyor? Open Subtitles تاج (آبر إيست سايد) أحدث ضرراً في دماغك؟
    Yukarı Doğu Yakası'nda, bu kişi Eleanor Waldorf ve duyduğumuza göre yeni kreasyonu uğrunda ölmeye değermiş. Open Subtitles في (آبر إيست سايد)، إنّها (إلينور والدورف) وقد سمعنا أن خطّها الجديد مثير للإعجاب
    - Ve Lily'nin yanında, aslında Doğu Yakasında oralar arkadaş olmamız gereken bölgeler. Open Subtitles عند (ليلي) وتقريباً جميع أنحاء آبر إيست سايد"، منطقة أصدقاء"
    Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! Open Subtitles لكلّ حرب أسلحتها لكن في (آبر إيست سايد) قواعدالمعركةبسيطة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus