| Odana gelmeyeceğim. - Seninkine gelmemi ister misin? | Open Subtitles | انا لن آتي الى غرفتك ـ هل تفضل الذهاب الى غرفتك؟ |
| Affedersiniz; metadonumu almak için buraya gelmemi söylediler. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكن قالوا لي بأن آتي الى هنا لأحصل على الميثادون |
| Ama gelmeden kasabada bir tur attım. | Open Subtitles | سأقول ان هذا توصية حسنه .. عدا أنني بالفعل اخذت جولة حلو المدينة قبل ان آتي الى هنا |
| Buraya üçüncü sefer gelmeden önce çok düşündüm Rada. | Open Subtitles | لقد فكرتُ كثيراً قبل أن آتي الى هنا وللمرة الثالثة |
| Buraya 30 yıldır her gün gelirim. Artık gelmemem için bir sebep yok. | Open Subtitles | اعتدت أن آتي الى هنا كل يوم طيلة 30 عاما فلماذا أتوقف الآن |
| Ben buraya iş konuşmaya gelmedim. Karımla dışarı çıktım. | Open Subtitles | أنا لم آتي الى هنا لأتحدث عن العمل انا مع زوجتي |
| Buraya her geldiğimde, işi yapan bir tek sen varsın. | Open Subtitles | في كل وقت آتي الى هنا انتِ التي تقومين بالعمل |
| Çünkü komutanım buraya gelmemi söyledi. | Open Subtitles | انا هنا لأن قائدي اخبرني بأن آتي الى هنا |
| Beni arayıp buraya gelmemi ve hastanızı kontrol etmemi söyleyen kişi Charlie Hutchison, komadaki ufaklık. | Open Subtitles | لقد كانت هي من استدعتني وسالتني ان آتي الى هنا واتفقد مريض لديكم تشارلي هوتشيسون؟ |
| Bu yüzden mi evine gelmemi istemedin? | Open Subtitles | هل هذا لماذا لم تريديني ان آتي الى منزلك ؟ |
| Kolyeyi göstererek, Kanaan bu köye gelmemi istedi. | Open Subtitles | لقد كان (كانان) يعني من مشاهدتي القلادة أن آتي الى هذه القرية. |
| gelmeden önce dosyanı okumuştum. 74 onaylı leşin varmış. | Open Subtitles | قرات ملفك قبل ان آتي الى هنا لديك 74 قتيل |
| gelmeden önce siciline bakmıştım. 74 onaylı öldürmen var. | Open Subtitles | قرات ملفك قبل ان آتي الى هنا لديك 74 قتيل |
| Buraya gelmeden önce Hırvatistan'da 3 yıl modellik yaptım. | Open Subtitles | كنت اعمل عارضة في " كوراتيا " ثلاث سنوات قبل ان آتي الى هنا |
| Kütüphanenin hesaplarını toparlamak için buraya sık sık gelirim. | Open Subtitles | عادة ما آتي الى هنا لكي أسوي حساب المكتبة |
| Sonra buraya gelirim, arabamı valeye veririm ve Cher Bono'ya dönerim. | Open Subtitles | مرحباً، تبدو حزيناً لذا فأنا آتي الى هنا، وأقوم ببعض التعديلات والتجميلات |
| Bir şikayet daha gelirse, arama izniyle birlikte gelirim. Anladınız mı? | Open Subtitles | اذا حصلت على شكوى اخرى سوف آتي الى هنا مع التصريح , هل تفهمني ؟ |
| Bu kasabaya bir ilişki yaşamak için gelmedim. Önemli bir işimi halletmek için geldim. | Open Subtitles | اني غير موجودة لم آتي الى هذه المدينة لأبحث عن علاقة |
| Bak buraya büyücülük dersi almaya gelmedim. Sadece aletleri yine ödünç alabilir miyim diye soracaktım. | Open Subtitles | لم آتي الى هنا أبدا ولكن هل استطيع اعارتهم الادوات |
| Buraya alkollü alaylarınızı dinlemeye gelmedim ben. | Open Subtitles | أنا لم آتي الى هنا للاستماع الى سخريتك المخمورة |
| Eve geldiğimde hep aynı terane. Bıktım bağrışmanızdan. | Open Subtitles | كل مره آتي الى البيت أجد هذا لقد سئمت من صراخكم |
| Ana karaya pek sık çıkmam o yüzden her geldiğimde tadını çıkarırım. | Open Subtitles | لا آتي الى المدينة كثيرا لذا.. اذا سنحت لي الفرصة أحب أن امتع نفسي قليلا |