"آخر للخروج من" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkmak için başka
        
    • çıkmanın başka
        
    • başka bir çıkış
        
    Kaleden çıkmak için başka bir yol olmalı bu tünellerin içinden. Open Subtitles لابد أنه هناك طريق آخر للخروج من القلعة من خلال هذه الأنفاق.
    ama biz bulmalıyız buradan çıkmak için başka bir yol. Open Subtitles لا يزال يتنفس لكن علينا أن نجد سبيلا آخر للخروج من هنا
    Bu mekandan çıkmak için başka bir çıkış yolu bulmalıyız. Open Subtitles دوه - يجب علينا أن نجد طريقاً آخر للخروج من هذا المكان
    - Burdan çıkmanın başka bir yolu olmalı - Durun! Open Subtitles لابد أن هناك طريق آخر للخروج من هنا توقفوا
    Sanmıyorum, Buradan çıkmanın başka bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles لا اعتقد ذلك ، علينا ان نجد طريقاً آخر للخروج من هنا
    Seni sorumlu tutmam. Eğer bundan başka bir çıkış varsa sadece başını salla. Open Subtitles لن أضغط عليك اومئ برأسك إذا كان هناك سبيل آخر للخروج من هذا
    Buradan başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles لابدّ من وجود طريق آخر للخروج من هنا.
    Buradan çıkmak için başka bir yol var mı? Open Subtitles هل هناك طريق آخر للخروج من هنا؟
    Buradan çıkmak için başka bir yola ihtiyacımız var. Open Subtitles يجب أن نجد طريق آخر للخروج من هنا
    Peki, Finch. Buradan çıkmak için başka bir yola ihtiyacımız olacak. Open Subtitles حسنٌ (فينش)، سأحتاجُ لطريقٍ آخر للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın başka bir yolunu bulmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريق آخر للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın başka bir yolu olmalı. Open Subtitles لابد من وجود سبيل آخر للخروج من هنا.
    Bu kabinden çıkmanın başka bir yolu yok. Open Subtitles ليس هناك منفذ آخر للخروج .من هذه الحجرة
    Dinleyin! başka bir çıkış yolu biliyorum. Open Subtitles أعرف طريقاً آخر للخروج من هنا،
    - başka bir çıkış yolu var mı? Open Subtitles -أثمّة سبيل آخر للخروج من هنا؟ -لستُ أدري .
    başka bir çıkış yolu var. Open Subtitles هناك طريق آخر للخروج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus