"آخيرًا" - Traduction Arabe en Turc

    • sonunda
        
    sonunda düşündüm ki, biliyor musunuz? Open Subtitles خصوصًا، من قبل الطالبة ذات الملابس السيئة و آخيرًا فكرت، أتعلمون؟
    Onun için inşa ettiklerimizi sonunda gösterebilirsin, şarkıyı söylersin. Open Subtitles يمكنك آخيرًا أن تطلعها على كل الأشياء التي بنيناها لها و تغني لها الأغاني
    Tabii ki sonunda yola geldi. Ve tekrar mirasta hak sahibi oldum. Open Subtitles بالطبع، آتى إلي آخيرًا و عندها عُدت بإرادتي.
    sonunda çocuğunu görme fırsatın oldu. Open Subtitles تواتيكِ الفرصة آخيرًا لرؤية طفلك
    sonunda çocuğunu görme fırsatın oldu. Open Subtitles تواتيكِ الفرصة آخيرًا لرؤية طفلك
    Yetiştik. sonunda evimize dönüyoruz. Open Subtitles لقد نجحنا، آخيرًا سنعود للديار
    sonunda bittiğini zannetmiştim. Open Subtitles يا إلهي، خِلت إن كل شيء انتهى آخيرًا
    sonunda biraz huzur. Open Subtitles آخيرًا حصلنا على القليل من الهدوء
    Sanırım sonunda bu twitterlama işini anlamaya başladım. Open Subtitles أظنني فهمت موضوع التغريد آخيرًا
    Belki de bugün o serseri sonunda hak ettiğini aldı. Open Subtitles ربما اليوم نال ذلك الوقت جزاءة آخيرًا
    sonunda yalnız kalabildik. Open Subtitles آخيرًا نحن وحيدين
    sonunda bulduk! Open Subtitles لقد وجدناها آخيرًا.
    Ama sonunda bir arkadaşım olmuştu. Open Subtitles "لكنني آخيرًا كونت صداقتي الأولى"
    Belki sonunda onunla konuşabilirsin Hank. Open Subtitles (ربما يمكنك و آخيرًا الحديثُ معها، (هانك
    Valcík ve grubu Gümüş A sayesinde sonunda Londra'yla yeniden iletişim kurabildik. Open Subtitles بفضل (فالشيك) و مجموعته "سيلفر أ" أعدنا الإتصالات آخيرًا مع "لندن".
    Oh, evet! Hey. sonunda otobüs geldi. Open Subtitles أجل! آخيرًا قد وصلت الحافلة
    Teşekkür ederim Lacey. sonunda. Open Subtitles شكرًا لكِ يا (لاسي)، آخيرًا.
    Haydi be, sonunda. Open Subtitles اللعنة، آخيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus