- Adalind'e odaklanmaya çalışıyorum. - Güzel. | Open Subtitles | حسناً, أنا أحاول التركيز على (آدالين) وحسب |
Tamam, Deluxe Otel, oda 212'den başla. Adalind orada kaldığını söyledi. | Open Subtitles | حسناً إبدأ البحث من فندق "ذا ديلوكس" الغرفة رقم 212 قالت (آدالين) أنها تقيم هناك |
- Efendim? - Adalind'in odasında kim var tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | -مرحباً, لن تتوقع ابدأً من بغرفة آدالين |
Adalind Schade için çalışıyorsun. O kim için çalışıyor? | Open Subtitles | أنتِ تعملين لـ (آدالين شايد) لمن هي تعمل؟ |
Ayrıca eskiden Adalind'ın olduğu gibi, şu Hexenbiestlerden birisi ama senin sayende artık değil? | Open Subtitles | وهو أيضاً جزء من مخلوقات "السحرة الوحشيين" التي كانت (آدالين) واحدة منهم، لكنّها لم تعد كذلك، بسببك؟ |
O hâlde Adalind kraliyete çalışıyor. | Open Subtitles | إذاً (آدالين) تعمل عند الـ "رويالز" |
Adalind döndü ve Juliette için endişeleniyorum. | Open Subtitles | عادت (آدالين) وأنا قلق على (جولييت) |
Adalind hapiste, Juliette de muhtemelen seninle bir ilişkisi kalmayınca daha güvende olmuştur. | Open Subtitles | (آدالين) في السجن و (جولييت) على الأغلب بأمان أكثر بما أنها بعيدة عنك, لذا... |
Adalind onu tanıyor ve Hank'in peşine düştüğüne göre... | Open Subtitles | (آدالين) تعرفها وإن ذهبت خلف (هانك)... |
- Adalind mi? Nick, neyin var senin? | Open Subtitles | هل هي (آدالين)؟ |
- İyiyim Adalind, sen? - Hank'i tekrar görmek güzeldi. | Open Subtitles | أنا بخير يا (آدالين) وأنتِ؟ |