"آديل" - Traduction Arabe en Turc

    • Adèle
        
    • Adele
        
    • Adéle
        
    Adèle çok az sevgiye sahip olmuş. Bu eksikliği kapatmaya çalışacağım. Open Subtitles -لقد تلقت آديل القليل من الحب و سأحاول أن أعوضها عنه
    Thornfield'in sahibi Bay Edward Rochester, küçük Adèle de onun koruması altında. Open Subtitles -ان ثورنفيلد ملكا لمستر ادوارد روتشيستر -و آديل الصغيرة فى وصايته
    Adèle için gitmiyorsunuz. Benden korkup kaçmak istediğiniz için gidiyorsunuz. Open Subtitles -انك لست ذاهبة من أجل آديل انك ذاهبة لأنك خائفة منى
    Adele'in parmağına bir yüzük takmadan önce benim payım, Mabel'in tıbbi bakımını karşılar diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت ان حصتي ستكون كافية لتغطي مصاريف ميبل العلاجية كي استطع التزوج من آديل
    Adele LeTissiet, uluslararası opera sahnesinin önemli temsilcisi. Open Subtitles آديل لوتيسيه, رائدة المشهد العالمي للأوبرا
    Kış yerini bahara bırakırken hala bir haber yoktu... ama Adele'nin mutluluğunu görerek bir nebze de olsa rahatlayabiliyordum. Open Subtitles -تحول الشتاء ربيعا و لم يأت أى خبر -و لكننى وجدت هروبا فى سعادة آديل
    Geçen gece Adéle ile bir gay bara gittin mi? Open Subtitles ألم تذهب لحانة مثليين مع آديل " تلك الليلة ؟"
    Bay Rochester akşam yemeğinden sonra Adèle'yi misafir odasına getirmeni istiyor. Open Subtitles -ميس اير ، مستر روتشيستر -يتمنى أن تحضرى آديل الى الصالون بعد العشاء
    - Bu durumda Adèle okula gitmeli. Open Subtitles -فى هذه الحالة ، يجب أن تذهب آديل الى المدرسة
    Söylediğin gibi Adèle okula gitmeli sen de cehennem olmalısın. Open Subtitles -كما تقولين ، يجب أن تذهب آديل الى المدرسة
    Yepyeni bir dünyaya adım attın ama sen her zamanki gibi Adèle'ye ders veriyorsun? Open Subtitles -كالعادة كالسماء الجديدة و الأرض الجديدة ستعلمين آديل مثل العادة ؟
    Odasına koşup Adèle'yi bir battaniyeye sararak aşağıya indirdim. Open Subtitles -ركضت الى حجرة آديل و لففتها فى شال و حملتها الى أسفل
    Bu sabah çok sıcaktı, Adèle. Open Subtitles -إن الجو حار جدا هنا هذا الصباح ، "آديل ".
    Adèle, görünüşün hakkında çok fazla düşünüyorsun. Open Subtitles يجب أن ألبس أجمل فستان لدي على الإطلاق. "آديل" ، أنتِ تهتمين كثيرا بمظهركِ.
    Adele çok fazla şekerli şey yiyor. Open Subtitles هي تسمح لـ"آديل" بتناول العديد من الأشياء السكرية.
    Adele'in mürebbiyesi olarak uygun bir okul bulmanızda size yardım etmek benim görevim. Open Subtitles أعني ، كوني مربية "آديل" ، فأنه من واجبي أن أساعدك في إتخاذ القرار لتحديد مدرسة مناسبة.
    Senin de tahmin edebileceğin gibi ben evlendiğimde Adele bir okul bulmalı ve sen de yeni bir yer. Open Subtitles حينما أتزوج ، يجب أن تذهب "آديل" إلى المدرسة و يجب أن تجدي أنتِ وظيفة جديدة.
    Adele'e öğretmenlik yapmaya devam edeceğim, eskisi gibi devam edeceğiz. Open Subtitles سأكمل تعليمي لـ"آديل". سنمضي كما كنا في السابق.
    Adele gibi şakımaya başladın. Open Subtitles تنطلقين وتضربينها وكأنكِ آديل.
    Bjork veya Adele'in ne bok yediği umrumda değil tamam mı? Open Subtitles لا أهتم بما قالت بيورك, حسناً؟ أو آديل.
    Adéle'in Arapça'da bir anlamı vardı. Open Subtitles آديل " يعني شيئاً ما بالعربية أظن أنه يعني
    Adéle, Vincent, üvey babam. Open Subtitles "آديل " هذا زوج أمي"فينسينت " تشرفت بلقائك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus