"آرائهم" - Traduction Arabe en Turc

    • fikirlerini
        
    • düşüncelerini
        
    • fikir değiştirir
        
    İnternet, bu insanların fikirlerini çekinmeden söylemelerinde, işbirliği yapmalarında, birlikte düşünmeye başlamalarında büyük rol oynadı. TED ساهمت الإنترنت بدور كبير في مساعدة هؤلاء في التعبير عن آرائهم بحرية للتفكير والتعاون مع بعضهم البعض
    Öyle ki, bir grup içindeyken sürekli diğerlerinin fikirlerini taklit ediyoruz. TED فإنه يقول أننا لا يمكن أن نتواجد بين جماعة من الناس دون أن نتصرف بصورة لا واعية بمراقبة و تقليد آرائهم و أفكارهم.
    Ben bunun çok mühim olduğuna inanıyorum, çünkü demokrasi, insanların mantıklı argümanlar çerçevesinde fikirlerini değiştirebilmeleriyle alakalı. TED أنا أجد هذا الأمر هاما للغاية لأن الديمقراطية مبنية على تغيير الناس آرائهم بناء على الحوار العقلاني والنقاش
    Sonra da onların düşüncelerini kaydediyorlar. Open Subtitles ويجعلونهم يستمعون لبرنامجي وبمهنية يسجلون آرائهم بشأنهم
    Ama kadınlar sık sık fikir değiştirir diye düşündüm. Open Subtitles لكن ثمّ إعتقدتُ، تُغيّرُ النِساءُ آرائهم كُلّ الوَقت.
    Facebook'ta insanları arkadaşlıktan çıkarıyoruz ve insanları veya grupları kötü gösteren ya da ayrımcı insanlarla karşılaştığımızda fikirlerini gözden geçirmek konusunda onlarla konuşmak için ısrar etmiyoruz. TED ونلغي صداقتنا مع الأشخاص على فيسبوك، وعندما نقابل أشخاصًا يمارسون التمييز أو يشيطنون الأفراد أو المجموعات، نحن لا نصرّ على التحدث معهم للاعتراض على آرائهم ومناقشتها.
    Bu araç, herkese, hem kendi fikirlerini söylemeleri hem de kendilerini, fikirlerinden ayırmaları için yardımcı oluyor. Böylece, üst bir seviyeden görebiliyorlar. TED هذه الأداة تساعد الناس في التعبير عن آرائهم ومن ثم فصل أنفسهم عن آرائهم ليتمكنوا من رؤية الأشياء من منظور أعلى.
    Jen ve diğerleri, dikkatlerini, kendi fikirlerini söylemekten, tüm ekrana kaydırdıklarında, bakış açıları değişiyor. TED عندما حولت جين والآخرون انتباههم من إدخال آرائهم الخاصة للنظر على الشاشة بأكملها، تغير منظورهم للأمر.
    Asla fikirlerini değiştirmezler. Open Subtitles إنهم لا يغيرون آرائهم عندما تكوني غير مهتمة بهم
    Seni bilmem ama ben fikirlerini değiştirmeden buradan gidiyorum. Open Subtitles لا أعرف لكني سأخرج من هنا قبل أن يغيّروا آرائهم
    ABD, diğerlerinin fikirlerini artık, hiç iplemiyor bile... Open Subtitles إن الولايات المتحدة لم تعطي بالاً ما هي آرائهم بعد الآن
    Öğle yemeğinden sonra fikirlerini değiştirdiklerini söylediler. Open Subtitles قالوا بأنهم غيّروا آرائهم مباشرةً بعد الغداء ما الذي حدث أثناء الغداء ؟
    fikirlerini dile getirmekten çekinmeyen birisine ihtiyacımız var. Open Subtitles فما نحن نبحث عن شخص ما الذي لا يخاف للتعبير عن آرائهم.
    fikirlerini dile getirmekten çekinmeyen birisine ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص الذي لا يخاف للتعبير عن آرائهم.
    fikirlerini değiştirebilmenin yolu, onlara düşündükleri gibi biri olmadığını göstermek. Hiç önemsemiyorsun ki. Open Subtitles إذن فإنّ أفضل طريقة لتغيير آرائهم هي بأن تثبتي لهم أنّكِ لستِ كما يظنّونكِ.
    Ama şu var: Amacımız öğrencilerimizin bizimle aynı fikirde olmaları değil, kendi fikirlerini söylemeleri için onlara cesaret vermektir. Bu yüzden bizim anlaşmamızın bir önemi yok. TED لكن إليكم الشيء المهم: هدفنا تشجيع الطلاب على التعبير عن آرائهم ليس لإكراههم على الاتفاق معنا لذلك لا يهم ما إذا كنت أوافق او لا
    Başlarda çok değil, ...ama fikirlerini değiştirmek için çalışacağız. Open Subtitles ليس الكثيرون... ليس في البداية لكننا سنسعى لتغيير آرائهم
    Onların düşüncelerini dinlersin, tartışırsın, uzlaşırsın Open Subtitles تستمع الى آرائهم تجادلهم وتناقشهم
    İlk yıl sonu değerlendirmemde, tasarım öğrencileri için adeta bir işkence gibidir bu, yıl içinde yaptığınız her şeyi bir masanın üzerine dizip daha önce hiç görmediğiniz bir dizi akademisyenin huzurunda eserlerinizin yanında durursunuz, onlar da hiç filtrelemeden düşüncelerini söylerler. TED وأنا في أول مراجعة لي في نهاية العام، وهي شكل من طقوس التعذيب لطلبة التصميم، حيث يجعلونك تأخذ كل شيء قمت به على مدار السنة وتضعه على الطاولة وتقف بجانبه بينما يقوم مجموعة من الأساتذة، الذين لم تر معظمهم من قبل، بإعطاء آرائهم المبهمة في عملك.
    Sorun değil İnsanlar sık sık fikir değiştirir. Open Subtitles يُغيّرُ الناسُ آرائهم دائماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus