"آسفان" - Traduction Arabe en Turc

    • üzgünüz
        
    • özür dileriz
        
    • bakmayın
        
    • kusura bakma
        
    • özür diliyoruz
        
    • üzüldük
        
    • üzüldüğümüzü
        
    Bundan dolayı çok üzgünüz. Bu tekne onun sandık. Open Subtitles لقد قلنا بأنّنا جدّ آسفان بخصوص ذلك ظننا أن هذا قاربه
    Gerçekten çok üzgünüz. Open Subtitles نحن آسفان جدا منذ اليوم , كل شيء سيحدث كما تريدن
    Birazını harcadığımız için üzgünüz. Tanrı'nın bize gülümsediğini düşündük. Yanılmışız. Open Subtitles آسفان لأننا أنفقنا ذلك المال، ظننا أن الله كان يـُكافئنا وكنـّا مخطئان
    özür dileriz, eğer izin verirseniz yolumuza devam edeceğiz. Open Subtitles نحن آسفان جداً، و إن سمحت لنا، سنكمل طريقنا.
    Dedektif... Karışıklık sebebiyle gerçekten üzgünüz. Open Subtitles أيتها المحققة، إننا آسفان جداً حول الإلتباس.
    Seni böyle bir duruma soktuğumuz için üzgünüz. Open Subtitles نحن آسفان جداً في الموقف الذي وضعناك فيه
    Yarışmayı kazanamadığın için çok üzgünüz. Open Subtitles نحن آسفان لانكٍ لك كما تعلمين لم تربحي المسابقه
    Sana davranma şeklimiz yüzünden derinden üzgünüz. Open Subtitles إننا آسفان على الطريقة التي عاملناك بها.
    Neden en başında gidip " üzgünüz, bilet ve pasaportları kaybettik." demedik ki? Open Subtitles لماذا لم نعد من البداية لنقول آسفان لقد ضاع من التذاكر و جوزات السفر.
    Bakın, sizden çaldığımız için çok üzgünüz ama şimdi hepsini geri aldınız işte. Open Subtitles اسمعوا نحن آسفان جدا لسرقتنا منكم ولكن أرجعنا كل شئ لكم
    Yemin ederim, çok üzgünüz. Gerçekten çok üzgünüz. Open Subtitles وأقسم, نحن آسفان - نحن آسفان جداً جداً -
    Bakın, gerçekten çok üzgünüz. İzinsiz girmek istememiştik. Open Subtitles اسمع، إنّنا آسفان جدّاً لم نقصد التطفل
    - Hey geç kaldığımız için üzgünüz. - Siz çocuklar gökkuşağını gördünüz mü? Open Subtitles مرحباً , آسفان على التأخير - هل رأيتما قوس القزح ؟
    Bunun için de çok üzgünüz. Open Subtitles أنني أنا و"غابي" سوف نفوّت موكبها هذا العام؟ ونحن آسفان للغاية
    Çok üzgünüz efendim. Open Subtitles نحن آسفان جداً ، يا سيدي، تفضل.
    Her şeyi ortaya döktüğümüz için özür dileriz. Open Subtitles نحن آسفان على الأمور التي انكشفت أمام الجميع
    Bizim yüzümüzden rahatsız olduysan özür dileriz. Kavgamızın seninle alakası yoktu. Open Subtitles نحن آسفان جدًا إذا جعلناك غير مرتاح لم نكن نتشاجر بسببك في الحقيقة
    Ne yaptıysak, özür dileriz. Open Subtitles أيّا كان ما فعلناه ، نحن آسفان
    Kusura bakmayın. İlk çocuğumuz. Biraz fazla endişeliyiz sanırım. Open Subtitles آسفان جداً، إنها طفلتنا الأولى أظننا قلقين أكثر من اللازم
    kusura bakma, ama bizim suçumuz değildi. Open Subtitles أجل.. نحن آسفان حقا أتعرف؟ إنه لم يكن خطئنا
    Bunu uzun zaman önce söylemeliydik ama sizlere hak ettiğiniz yuvayı veremedik ve bunun için özür diliyoruz. Open Subtitles كان علينا قول هذا منذ وقت بعيد، لكننا لم نمنحكما المنزل الذي تستحقان، وعلى هذا، نحن آسفان.
    Ölüyor olmana üzüldük, ama eğer kaçmaya kalkarsan... Open Subtitles إذن ، آسفان بشأن الإحتضار ولكن إن حاولت الهرب...
    Başına gelenler için çok üzüldüğümüzü söylemek istedik. Open Subtitles أصغِ، لقد أردنا القول فحسب كم أنّنا آسفان فعلاً لما حدث لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus