"آسفة أنا" - Traduction Arabe en Turc

    • için üzgünüm
        
    • Kusura bakma
        
    • Çok üzgünüm
        
    Bu kadar dert açtığım için üzgünüm. Open Subtitles ‫أنا آسفة ‫أنا آسفة ‫أنا الكثير من المتاعب
    Üzgünüm. Sana bunu anlatmak zorunda kaldığım için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة أنا آسفة لأن علي أن أقول لك هذا
    Burada değil, burada değil. Geç kaldığım için üzgünüm. Open Subtitles ليس هنا, ليس هنا, آسفة أنا متأخرة
    Kusura bakma biraz uçak yorgunluğu var. Open Subtitles نعم أنا آسفة أنا فقط تأخرت قليلاً على الطائرة
    Estetiği bozar. Kusura bakma. Julie'yi sevmediğini biliyorum. Open Subtitles انا آسفة , أنا أعلم أنك لا تحبين جولي
    Kusura bakma. Sürekli telefondayım. Open Subtitles . أنا آسفة . أنا تحت الطلب دائماً
    Dawnie, Çok üzgünüm. Çok üzgünüm. Bir kazaydı! Open Subtitles داوني أنا آسفة أنا آسفة جداً لقد كانت حادثة
    Çok üzgünüm, ben ben aptal bir kadınım, ben... Open Subtitles آسفة أنا... أنا امرأة غبية... هذا محرج جداً
    Sana güldüğüm için üzgünüm. Open Subtitles انا آسفة , أنا أعلم أنك لا تحبين جولي
    Onu bu işe bulaştırdığım için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة. أنا يجب أن أدخلها في الموضوع.
    Gündeme getirdiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسفة أنا أثرتُ الموضوع ما هي المشكلة؟
    Üzgünüm. Kocanız için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة أنا آسفة بشأن زوجك
    Böyle bir hata yaptığım için üzgünüm. Open Subtitles آسفة أنا بحالة فوضوية
    Hayır, ağır oldu galiba. Kusura bakma. Open Subtitles آسفة أنا التعبير, أسأت لقد لا,
    Kusura bakma. Open Subtitles أنا آسفة أنا آسفة ..
    Buyur, Kusura bakma. Çok kabayım. Open Subtitles نعم , آسفة , أنا فظة جدًا
    Kusura bakma. Biraz acele etmem gerekiyor da. Open Subtitles أنا آسفة أنا متأثرة بعض الشيء
    Kusura bakma. Biraz acele etmem gerekiyor da. Open Subtitles أنا آسفة أنا متأثرة بعض الشيء
    Dawnie, Çok üzgünüm. Çok üzgünüm. Çok üzgünüm. Open Subtitles داوني , أنا آسفة , أنا آسفة , أنا آسفة
    Tanrım. Rory Çok üzgünüm. Gerçekten. Open Subtitles يا إلهي, أنا آسفة, أنا حقا آسفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus