"آسفة أني" - Traduction Arabe en Turc

    • için üzgünüm
        
    • için özür dilerim
        
    • için çok üzgünüm
        
    Pekala, sana daha önce söylemediğim için üzgünüm, ama duygularını korumaya çalışıyordum. Open Subtitles حسنا ,آسفة أني لم أخبرٌك من قبل ولكن كٌنت أحاول حماية مشاعرك
    Sana bağırdığım için üzgünüm Dan ama çocuklarla mücadele ediyordum. Open Subtitles أنا آسفة أني صرخت في وجهك يا دان و لكني كنت أكافح مع الأطفال
    Sizin o kahrolası çok değerli zamanınızı aldığım için üzgünüm! Open Subtitles حَسناً، آسفة أني أخذتَ فوق وقتِكَ الداعرِ الثمينِ.
    Belki de başarabileceğimize tamamen inanmıyorsun ve bu sorun değil çünkü ben inanıyorum ve daha önce inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles و قد تظن أن هذه العلاقة لن تفلح وهذالا بأسبهلاني اظنأنهاستنجح, و انا آسفة أني لم اظن هذا من قبل
    Buraya geldiğimizde, o kadar kızgın olduğum için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة أني كنت غاضبة عندما أتينا في البداية.
    Bak, elimde sana verebileceğim bir broşür olmadığı için çok üzgünüm ama eminim üstünde "Unut gitsin" gibi bir şey yazardı, tamam mı? Open Subtitles إسمع، أنا حقاً آسفة. أني لا أملك كتيب مساعد لك الآن، وأنا متأكدة إذا كان لدي، كان ليقول شيئاً ما مثل،
    Yalan söylediğim için üzgünüm ama bana ikinci bir şans vermelisin. Open Subtitles آسفة أني كذبت ولكن عليك أن تمنحيني فرصة أخرى
    - Sana siyah sürtük dediğim için üzgünüm! - Seni affediyorum. Open Subtitles ـ آسفة أني قلت لك أيتها العاهرة السوداء ـ سامحتك..
    Sana kaba davrandığım için üzgünüm ama bu özel biri olduğunu öğrenmeden önceydi. Open Subtitles أنا آسفة أني كنت قاسية عليك، لكن ذلك كان قبل أن أعرف أنك كنت مميزة
    - Sana zenci sürtük dediğim için üzgünüm. - Seni affediyorum, sıkı tutun! Open Subtitles ـ آسفة أني قلت لك أيتها العاهرة السوداء ـ سامحتك..
    Telefonlarını açmadığım için üzgünüm ama babamın arattığını biliyordum. - Neredesin? Open Subtitles أنا آسفة أني كنت أتجاهل اتصالاتك لكني أعلم أن أبي حرضك على هذا
    Performansını izlemeye gelemediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسفة أني لم أتمكن من الحضور لِسماع عَزفك
    Dinle, arkandan iş çevirdiğim için üzgünüm, ama birimizin öne çıkıp liderliği ele alması gerektiği çok açık. Open Subtitles إسمع أنا آسفة أني تصرفت من خلف ظهرك لكن من الواضح أن على واحد منا أن يتقدم ويتولي القيادة
    Dinle, dün gece geri aramadığım için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة أني لم أعيد الإتصال بك ليلة أمس
    Araba kazanmaya çalışırken güzel görünmediğim için üzgünüm. Open Subtitles حسنا، آسفة أني لا أبدو جميلة وأنا أحاول أن أربح سيارة
    Bak, arama emrini alamadığım için üzgünüm. Open Subtitles اسمع, بشأن ذلك أنا آسفة أني لم أستطع أن أحصل لكم على مذكرة
    Livewire'a saldırmak için plan yapmadan seni de götürdüğüm için üzgünüm. Open Subtitles آسفة أني جعلتك تتسرع في الهجوم على الكهربائية بدون خطة
    Evet, iyi gidiyorsun. Sana "kahpe" dediğim için özür dilerim. Open Subtitles نعم, لقد تمكنتِ من هذا آسفة أني دعوتك بالساقطة
    O gece sana cevap veremediğim için özür dilerim. Open Subtitles آسفة أني لم أعد إليك تلك الليلة كنت تحتفلين
    Dün size bildiğim her şeyi anlatmadığım için özür dilerim. Open Subtitles آسفة أني لم أخبركم بكل شيء أعرفه بالأمس،
    Seni olmadığın biri olmaya, zorladığım için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة أني ضغطتٌ عليك لتكون شخصاً ليس أنت
    Sana bunları yaşattığım için çok üzgünüm. Open Subtitles آسفة , أني جعلتكِ تمرين بكل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus