"آسفة ولكن" - Traduction Arabe en Turc

    • Üzgünüm ama
        
    • dilerim ama
        
    • bakmayın ama
        
    Üzgünüm, ama Darin'in sizinle çalışmaya devam etmesine izin veremeyiz. Open Subtitles آسفة ولكن لا نستطيع السماح لـ دارين بمواصلة العمل معك.
    Bana kızma, ve gerçekten Üzgünüm ama onları ayarlayan bir nevi bendim. Open Subtitles حسناً, لا تغضبى وأنا حقاً آسفة ولكن أنا نوعاً ما قدمتهم لبعضٍ
    Üzgünüm, ama Heartland Oyun Sistemleri kayıp oyuncakları yenilemez. Open Subtitles آسفة ولكن مركز الألعاب لا يعيد اللعب الضائعة.
    Üzgünüm ama; gerçekten onunla evlenmeyi kabul edemem. Open Subtitles ..أنا آسفة ولكن ..لا أستطيع أن أقبل الزواج من
    Jenny, özür dilerim, ama seni kulübe sokamam. Open Subtitles جيني، أنا آسفة ولكن لا أستطيع ادخالكِ للنادي
    Üzgünüm ama onu kontrol edebilir misiniz? Open Subtitles آسفة ولكن هل تعتقدان أنه يمكنكما تفحصها؟
    Üzgünüm ama eğer beni istiyorsanız, beni aynı anda becermelisiniz. Open Subtitles آسفة ولكن إذا كنتما تريدان معاشرتي عليكما أن تقوما بذلك في نفس الوقت ماذا؟
    Üzgünüm ama bu isimde kayıtlı bir kimse yok. Open Subtitles أنا آسفة ,ولكن ليس لدينا نزيل بهذا الإسم
    Çok üzgünüm, ama buradan çıkmalıyız. Zamanımız yok, tamam mı? Open Subtitles أنا آسفة ,ولكن يجب أن نرحل عن هنا ليس لدينا وقت ,حسناً ؟
    Kaçıracağım için Üzgünüm ama yarın akşamki yemeğin saatini 7.00 yapmak durumundayım. Open Subtitles أنا آسفة ولكن أريد أن أقوم بتغيير موعد العشاء يوم الغد الى الساعة السابعة
    General, Üzgünüm ama bu görevden affımı istiyorum. Open Subtitles أيّها اللواء, آسفة ولكن يجب أن أعتذر من هذه المهمّة
    Oh,üzgünüm, ama, oğlumu, riskli bekar anne yemeğine götüreceğim. Open Subtitles آسفة ولكن يجب علي أن آخذ إبني إلى غداء الأم العزباء المهووسة فلنذهب يا نيد
    Geçen gece çok heyecanlıydım ve Üzgünüm ama böyle bir şey bir daha tekrarlanmayacak. Open Subtitles لقد تماديت في تلك الليلة وأنا آسفة ولكن لا شيء مثل ذلك سيحدث مرة أخرى
    Üzgünüm. Ama acıyı almayı deneyebilirim. Tamam mı? Open Subtitles لا يمكنني إبطال السحر إيلينا ، أنا آسفة ولكن يمككني تخفيف الآلم ، حسناً ؟
    üzgünüm. ama bu şekilde olmalı. Open Subtitles أنا آسفة, ولكن كان يجب أن تكون بهذه الطريقة.
    Üzgünüm ama altınlarımızı bozmak için daha ne kadar beklememiz gerek? Open Subtitles أنا آسفة ولكن كم ينبغي من الوقت أن ننتظر لنحصل على مال من ذهبنا
    Üzgünüm ama isim olmadan yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles أنا آسفة ولكن بدون اسم، لا يوجد شيء أستطيع أن أفعله.
    Üzgünüm ama insan DNA'sı olan robotların çalışmasına göz yumamayız. Open Subtitles أنا آسفة ولكن لا يمكن أن يكون لدينا آلات بها حامض نووي بشري
    Özür dilerim ama son anda çekim yapacağım yerde sorun çıktı ve seni bulamadım. Open Subtitles أنا آسفة ولكن موقعي انشغل على آخر لحظة، و لم أستطِع إيجادكِ.
    Özür dilerim, ama... ..ziyaret saati sona erdi. Open Subtitles أنا آسفة, ولكن لقد انتهى وقت الزيارة منذ لحظات
    Kusura bakmayın ama üzerimi değişebileceğim bir odanız var mı? Open Subtitles أنا آسفة , ولكن هل لديك حمام يمكنني إستخدامه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus