"آسف سيدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Üzgünüm efendim
        
    • Özür dilerim efendim
        
    • Üzgünüm bayım
        
    • Affedersiniz efendim
        
    • Afedersiniz efendim
        
    - Görelim. - Üzgünüm efendim, o oda temiz, statik... Open Subtitles فلنره أنا آسف سيدي لكنها غرفة معقمة خالية من العدوى
    Üzgünüm efendim, ancak bu konuda size yardımcı olamayacağım. Open Subtitles آسف سيدي لا يمكنني المساعده في هذا الأمر
    Üzgünüm efendim, ancak bu konuda size yardımcı olamayacağım. Open Subtitles آسف سيدي لا يمكنني المساعده في هذا الأمر
    Özür dilerim, efendim, ama havai fişek satışı ülkemizde yasaklanmış ve cezai işlem uygulanabilir... Open Subtitles آسف سيدي ، لكن الألعاب النارية يمنعبيعهابهذهالولايةو..
    Üzgünüm bayım, serserilerin bu gece spor salonunda uyumasına izin vermiyoruz. Ama ıvır zıvır şeyleri arka kapıya koyacağız. Open Subtitles آسف سيدي ، لن نسمح للمتشردين بالنوم في غرفة الرياضة الليلة لكن سنضع بعض الوجبات المنزلية في الباب الخلفي
    Affedersiniz, efendim, bir şey daha mı söyleyecektiniz? Open Subtitles آسف, سيدي, هل كانت لديك واحدة أخرى؟
    Afedersiniz efendim. Önemli değil. Open Subtitles آسف سيدي لا بأس
    Üzgünüm efendim, bu konular hakkında size hiç yardımcı olamayacağım. Open Subtitles آسف سيدي لا يمكنني المساعده في هذه الأمور
    Üzgünüm, efendim. Bugün ofise gelemeyeceğim. Open Subtitles أنا آسف سيدي ، لن أكون قادراً على الحضور للمكتب اليوم
    Üzgünüm, efendim. Bugün ofise gelemeyeceğim. Open Subtitles أنا آسف سيدي ، لن أكون قادراً على الحضور للمكتب اليوم
    Üzgünüm, efendim. Sivil girişi yasak, istisna yok. Open Subtitles آسف سيدي, ممنوع دخول الأشخاص المدنيين ولا توجد استثناءات بذلك
    - Üzgünüm,efendim Fakat şimdi herşeyinizi kaybettiğinizi görüyorum. Open Subtitles انا آسف سيدي . لكن من ناحيتي أرى بأنك خسرت كل شيء
    Çok Üzgünüm efendim, böyle olmasını istemedim. Sanırım o kadar da kötü değil. Open Subtitles آسف سيدي ، لم أقصد أن أخطئ لا أظنها خطيرة
    Albay. Üzgünüm efendim. Mücadele sırasında benim geçit tanıtım sinyal vericimi aldı. Open Subtitles كولونيل، أنا آسف سيدي لقد أخذ مني جهاز إرسال الإشارة إلى القيادة أثناء المعركة
    Her yere baktık. Onlardan bir ize rastlamadık. Üzgünüm, efendim. Open Subtitles بحثنا في كل مكان , لا علامة لهم أنا آسف , سيدي
    Ve seni bir daha yakalarsam, direk yargıca götürürüm. Üzgünüm efendim. Open Subtitles و إذا أمسكتك تصيد بطريقة غير مشروعة مرة أخرى سآخذك للقاضي آسف ,سيدي
    Özür dilerim efendim ama bu soruya cevap veremem. Open Subtitles انا آسف سيدي ولكن لا استطيع الاجابة على هذا السؤال
    - Özür dilerim, efendim. Özür dilemek yetmez. Open Subtitles أنا آسف سيدي الآسف غير كافي بني
    Üzgünüm bayım bu ilk defa başıma geliyor. Open Subtitles أنا آسف سيدي إنّها المرّة الأولى التي تحدث معي
    - Üzgünüm bayım ama filmi izlemek için ona ihtiyacım var. Open Subtitles .. أنا آسف , سيدي لكنني أحتاجه لمشاهدة الفيلم
    Affedersiniz, efendim. Yün giymiş. Open Subtitles آسف سيدي إنها ترتدي قماش الوبر سيدي
    - Afedersiniz efendim. - Ne dedin sen? Open Subtitles آسف , سيدي - ماذا قلت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus