"آلبا" - Traduction Arabe en Turc

    • Alba
        
    Alba, kutsal daireyi bozdu ve Wilsonların kızını senin tanrından aldı. Open Subtitles آلبا كسرت الدائرة المقدسة وحررت فتاة ويلسون من آلهك
    Ve Alba, sana yardımcı olan kadının bedeninden o erkeği çıkardı. Open Subtitles واخذت آلبا على عاتقها اخراجه من جسد المرأة
    Sadece Cordero ve Alba öldü, kelimelerini duymak istiyorum. Open Subtitles لقد علمت لتوي كورديرو و آلبا ماتا
    Alba, tüm dillerde aynısını heceledi. Open Subtitles أسم آلبا يكتب نفسه بجميع اللغات
    Senin için, Alba Mesih'imiz ve yeni dünyanın yaratıcısı. Open Subtitles لأجلكٍ، آلبا مسيحنا وخالق الفجر الجديد
    Alba'nın peşinden gidip onu merdivenlerden ittiğini anlatacaksın. - Ne? Open Subtitles في ليلة حفل (البالوما) جريت وراء (آلبا) ودفعتها عن السلالم
    Ben Federico de Toledo Alba Düküyüm. Open Subtitles انا فيديريكو دي توليدو دوق آلبا
    Alba, Varela, Sessa ve Don Fadrique ona karşılar. Open Subtitles (آلبا)، (فاريلا)، (سيسا) و الدون (فيدريك) يعترضها الأن
    Jessica Alba'nın Oscar kazanması. Jessica Simpson'ın Jessica Alba Simpson olması. Open Subtitles (جيسكا سيمبسون) تصبح (جيسيكا آلبا سيمبسون)
    O, Tanrı'nın yanında, Alba, Open Subtitles لقد عاد مع الرب، آلبا
    İsa'nın acısını düşün, Alba. Open Subtitles فكري بألم يسوع، يا آلبا
    Senin gibi değildi, Alba. Open Subtitles لم تكن مثلك، آلبا
    Dikkatli ol, Alba, Open Subtitles كوني حذرة، آلبا
    Adım Alba Borraga, 1962'de Popayán'da doğdum. Open Subtitles أسمي (آلبا بوراجا) ولدت عام 1962 في مدينة بوبايان
    Adım Alba Borraga, 1962'de Popayán'da doğdum. Open Subtitles أسمي (آلبا بوراجا) ولدت عام 1962 في مدينة بوبايان
    Annemle dinleniyordum. Ve sonra o kadın, Alba, kapıyı çaldı. Open Subtitles كنت أرتاح برفقة والدتي، ثم تلك المرأة التي تدعى (آلبا) طرقت الباب
    Ve bilgin olsun, Alba'nın o kaza hakkında kafası karışık. Open Subtitles وبالمناسبة، (آلبا) كانت مشوشة بشأن الحادثة
    Alba'yı merdivenlerden annem ittirmedi. Annem o zamanlar yürüyemiyordu. Open Subtitles لم تدفع أمي (آلبا) عن السلالم لم يكن بوسع أمي المشي في ذلك الوقت
    Merak edenleriniz için, Alba o soruyu çoktan sordu. Open Subtitles في حال كنتم تتساءلون تمكنت (آلبا) من طرح سؤالها قبل ذلك
    Aynı zamanda Alba Dükü de kendini korumak isteyecektir. Open Subtitles ودوق آلبا سيريد حمايته ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus