"آلتيرا" - Traduction Arabe en Turc

    • Altera
        
    • Alteralılar
        
    Altera'lılar yeni evlerine Avalon adını vermişler, ve pek çok "Astreaporta" inşa etmişler. Open Subtitles (مكتوب هنا أن شعب ((آلتيرا)) وجدوا موطنهم الجديد "(آفيلون)" وأنهم بنوا العديد من "آستريا بورتا"
    Öyle olmasa bile, okuduğum kitap Altera'lıların geride bir uygarlık bıraktıklarını anlatıyor. Open Subtitles يشير الكتاب إلى أن شعب ((آلتيرا)) تركوا وراءهم حضارة
    Eğer gülmek istiyorsanız gülebilirsiniz, ancak bu Altera'lıları ve nereden geldiklerini bulmak, bu noktadan sonra bizim için en öncelikli iş olmalı. Open Subtitles إيجاد شعب ((آلتيرا)) هذا وأصلهم يجب أن يكون أولويتنا
    Alteralılar,... şöyle diyebiliriz: bilime inanıyordu. Open Subtitles وآمن الـ((آلتيرا)) بالعلم وليس ثمة مصطلح أفضل
    Savaşmak yerine, Alteralılar bir gemi yaptı, galaksiyi terk edip, buraya geldi. Open Subtitles وبدلاً من الحرب، بنى الـ((آلتيرا)) سفينة وغادروا المجرة وجاءوا إلى هنا
    Onun aracılığıyla iletişim cihazının sayesinde konuşabiliyorum ve onun Altera'lılar tarafından yapıldığını ve ilk olarak onlar tarafından kullanıldığını düşünüyoruz. Open Subtitles أستطيع التكلم من خلاله باستخدام تقنية اتصالات.. أعتقد أنه تم صنعها أول مرة.. واستخدامها على يد جنس معروف باسم ((آلتيرا))
    Ya bu Tanrılar, Ori, Altera'lılar tarafından geride bırakılan insanlarsa? Open Subtitles ماذا لو كانت الآلهة الـ((أوراي)) هي من تركت وراءها جنس الـ((آلتيرا))؟
    Bu mümkün. Altera'lılar gideli uzun, çok uzun zaman oldu. Open Subtitles هذا محتمل رحل جنس الـ((آلتيرا)) قبل زمن طويل
    Evrende. İsimleri Altera'ymış. Open Subtitles وعبر الكون، كانوا يسمون الـ((آلتيرا))
    Bu insanlara, Harrid ve Sallis'e galaksimize çok uzun zaman önce Altera'lılar tarafından getirilen bir iletişim cihazı yardımı ile bağlıyız. Open Subtitles إننا متصلان بهذين الشخصين (هاريد) و(ساليس).. بواسطة جهاز اتصال.. أحضره إلى مجرتنا قبل زمن طويل جنس من البشر يدعى الـ((آلتيرا))
    Altera'lıların kim olduklarını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفون من هم الـ((آلتيرا))؟
    Eskiler, Alteralılar veya kendinize ne diyorsanız, onları neden durdurmuyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا يحاول القدماء أو الـ((آلتيرا)) أو أياً ما تسمون أنفسكم لماذا لا توقفونهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus