Umarım o sürtüğün söylediklerine inanmamışsındır. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك، آمل أنك لم تصدّقي ما قالته تلك العاهرة. |
Umarım o mistik romanlarını yanına almamışsındır. | Open Subtitles | آمل أنك لم تضعي واحدة من رواياتك الغامضة بالطبع لا |
"Gorbak'ın dediği hiçbir şeye inanmıyorsundur umarım, o yalan söylemekle lanetli, yazdığında bile. | TED | "آمل أنك لم تصدق ما قاله غورباك فهو مصاب بلعنة تجعله يقول الأكاذيب فقط، حتى في الكتابة. |
Umarım o blender'ı evden getirmemişsindir. | Open Subtitles | آمل أنك لم تحضري الخلاط من المنزل |
Umarım o alçıyı kendi kendine çıkarmadın. | Open Subtitles | آمل أنك لم تنزع الجبيرة بنفسك |