| Umarım o da aynısını bulur. | Open Subtitles | آمل أنها ستعثر على مثل تلك السعادة |
| Umarım o yaşlı adamı öldürmüyorlardır. | Open Subtitles | "آمل أنها لم تكن "قتل رحيم أو قتل مُتعمد للرجل العجوز |
| Umarım bir yetim olmak ona çok koymaz. | Open Subtitles | آمل أنها لا تتقبل أنها يتيمة بطريقة صعبة. |
| Umarım bir de senin sodyum rodizonatına ihtiyaç duymaz. | Open Subtitles | " آمل أنها لا تحتاج لـ " ريديزونات الصوديوم |
| Umarım çok fazla değişmemiştir. | Open Subtitles | آمل أنها لم تتغير كثيراً |
| Umarım çok önemlidir. | Open Subtitles | آمل أنها في غاية الأهمية |
| Umuyorum konu o değil, çünkü, elbette mevcut şartlarınız bu gönüllülüğü üretiyorsa... ..üzerine yağmak üzere olan dolu fırtınasının buzlu bokunu minimize edeceğine emin olurdu. | Open Subtitles | آمل أنها ليست هذه القضية لأنها بالطبع لو ظروفكِ الحالية أسفرت عن تلك الإرادة هذا يؤكد أن هذا سيخفض عاصفة الثلج |
| Umarım o perdeleri de değiştiriyordur. | Open Subtitles | آمل أنها تغير تلك الكشكشات أيضاً |
| Umarım o da onlarla beraber geliyordur. | Open Subtitles | آمل أنها قادمة |
| - Geciktiğim için üzgünüm. - Umarım buna değen bir kızdır. - Umarım bir kızdır. | Open Subtitles | آمل أنها كانت تستحق العناء - آمل أنها إمرأة - |
| Umarım bir başyapıt değildi. | Open Subtitles | آمل أنها لم تكن تحفة. |
| Umarım bir şeyi yoktur. | Open Subtitles | آمل أنها بخير |
| Bir mesaj. Umuyorum ki senden değil. | Open Subtitles | رسالة واحدة، آمل أنها ليست منك. |
| Umuyorum sizin için değerli bir şey bırakmıştır. | Open Subtitles | آمل أنها قد تركت شئ ذو قيمة لك هناك. |