"آمنتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • inandın
        
    • inanırsan
        
    • inanmıştın
        
    • inandığınız
        
    Sen bana her zaman inandın, ben de sana inanıyorum. Open Subtitles "إنّكِ دائماً ما آمنتِ بي، وإنّي أؤمن بكِ"
    Hiç düşündün mü, hayal ettin ya da inandın mı, bir şeyin gerçek olacağına yalnızca isteyerek? Open Subtitles هل فكّرتِ يومًا أنه لو تخيلتِ ...أو آمنتِ بشيء، يمكن أن يُصبح حقيقةً ببساطة عن طريق الإرادة؟
    Sen hep ona inandın. Open Subtitles لطالما آمنتِ به
    Eğer işleyeceğine inanırsan, ve ben de işleyeceğine inanırsam işte o zaman işe yarayacaktır. Open Subtitles إن آمنتِ أنّها ستنجح، وآمنتُ أنّها ستنجح، فستنجح.
    Pekâlâ asistan, eğer sen burada olman gerektiğine inanırsan onlar da buna inanır. Open Subtitles حسنٌ، أيتها المُساعدة. إن آمنتِ أنهُ عليكِ التواجد هناك، فسيصدقون ذلك
    Geleceği değiştirebileceğimize inanmıştın. Open Subtitles آمنتِ أنتِ بقدرتنا على تغيير المستقبل.
    Bu para ödülünü parlak ekibimle paylaşmak istiyorum. Tüm bunlar olmasa yapamazdım. Bana inandığınız için teşekkür ederim, Open Subtitles وأود مشاركة المكافأة المالية مع فرقتي المتألقه، والذين لم أكن لـأصل إلى القمة لولـاهم شكراً لـانكِ آمنتِ بي.
    Sen bana her zaman inandın, ben de sana inanıyorum. Open Subtitles "دائماً ما آمنتِ بيّ، وإنّي مؤمنٌ بكِ"
    Kaç defa birisine inandın? Open Subtitles كم من المرات آمنتِ بشخص ما؟
    Sonunda kendine inandın, Yeşil. Open Subtitles شكراً لكِ آمنتِ أخيراً بنفسكِ (غرين)...
    Eğer kendine inanırsan, her şeyin üstesinden gelebilirisin. Open Subtitles إذا آمنتِ بنفسكِ يمكنكِ تحطيم أي عائق
    Eğer kendin inanırsan gerçek. Open Subtitles إذا آمنتِ به فهو حقيقي
    TracyBear i hatırladın mı? eğer sadece inanırsan işe yarar. Open Subtitles "تذكري يا عزيزتي (ترايسي) إنها لا تُجدي إلّا إذا آمنتِ بها."
    - Eğer kehanete inanırsan. Open Subtitles -إذا آمنتِ حقاً بالنبوءة .
    - Sen nasıl inanmıştın? Open Subtitles كيف آمنتِ أنتِ؟
    Hepsi de oğlunuzun hayatta olduğuna inandığınız için. Open Subtitles كل هذا لأنكِ آمنتِ بأن ابنكِ حي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus