"آمن من" - Traduction Arabe en Turc

    • güvenli bir
        
    • daha güvenli
        
    • patikasında her şey yolunda
        
    Bu duvarları geçtiğimizde, ülkeden güvenli bir şekilde çıkmamız gerekecek. Open Subtitles فور خروجنا من هذا المكان فسنحتاج خروج آمن من البلد
    Bunları bulaşıcı hastalıkları tedavi etmek ve ameliyattan kemoterapiye organ nakillerine kadar her şeyi güvenli bir şekilde kolaylaştırmak için kullanıyoruz. TED نستخدمها لعلاج الكثير من الأمراض المعدية، ولتسهيل كل شيء بشكل آمن من الجراحة إلى العلاج الكيميائي لزراعة الأعضاء.
    İki sandığın gemiden güvenli bir şekilde nakledilmesini sağladım. Open Subtitles لكنني ساعدته، لقد رأيت إثنان من الصناديق قد تم تسليمهما بشكل آمن من السفينة
    En azından eski otobüsten daha güvenli. Open Subtitles على الأقل هذه آمن من الحافلة السابقة
    Ve bu günlerde, barın tekinde bahis yapmak, tahvil, bono ya da gayrimenkul yatırımından daha güvenli. Open Subtitles ...وفي هذه الأيام، المراهنة في ملهى آمن من الأسهم والسندات واستثمار العقارات
    Güney patikasında her şey yolunda. Open Subtitles المكان آمن من ناحية الجنوب
    Eğer vazgeçersen, krallıktan güvenli bir şekilde çıkmana izin verecek. Open Subtitles لو أنسحبت، فسيضمن لكِ مرور آمن من المملكة
    Ve bu tarz kitaplar bu hisleri, bu büyük duyguları alır ve kitaplar bu duyguları güvenli bir şekilde aktarmanı sağlar. Open Subtitles إذن بعض من تلك الكتب تأخذ تلك المشاعر هذه المشاعر الكبيرة تتيح لك أن تخرجهم بنوع آمن من الزيادة والنقصان ، كما تعلم
    Kamyonlara eşlik edeceğiz şehir içinde size güvenli bir geçiş sağlayacağız. Open Subtitles سنقوم بمُرافقة الشاحنات، ونُوفّر مرور آمن من خلال المدينة.
    - Onu ve bebeği güvenli bir yere götür. Open Subtitles نخرجها هي و الطفلة إلى مكانٍ آمن من دون محاولة
    Bütün bu kanadı Bay Drake'in önceki koleksiyonu için güvenli bir arşiv odasına çevireceğim. Open Subtitles أنا سأحول هذا الجناح بأكمله إلى أرشيف آمن من أجل مقتنيات السيد دريك السابقة.
    Ve, dünyayı sübyancılar için güvenli bir yer yapar mı? Open Subtitles ويجعل العالم آمن من أجل المتحرشين؟
    Sisteme Yuma'nın içinde güvenli bir hattan bağlanmalısın. Open Subtitles يجب أن تدخل عبر خطٍّ آمن من مكتبٍ ميدانيّ في "يوما"
    Seni daha güvenli bir yere götürmeliyim. Open Subtitles أنا فقط أود إصطحابك لمكان آمن من هنا
    Kafeinsizden daha güvenli bir şey yoktur. Open Subtitles ( ليس هناك شيء آمن من ( الديكاف
    Güney patikasında her şey yolunda. Open Subtitles المكان آمن من ناحية الجنوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus