"آمون" - Traduction Arabe en Turc

    • Amon
        
    • Amun
        
    • Amun-Ra
        
    Amon Kuzey Su Kabilesi'nden. Hem Su, hem de Kan Bükücü. Open Subtitles . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء
    Özel birime izin verin, bende çok geç olmadan Amon'u durdurayım. Open Subtitles صوتوا لصالح هذه الفرقة. وسوف أوقف آمون قبل ان يفوت الاوان
    Altı ay önce Avatar Korra, Amon ve Eşitlikçileri mağlup etti. Open Subtitles منذ ستة شهور, تغلبت الأفاتار كورا على آمون و المطالبين بالمساواة
    Ben Her'ak, Amon Shek'li Lord Khonsu'nun baş adamı. Open Subtitles أنا هيراك، رئيس وزراء اللورد كونسو لورد آمون شيك
    Eski firavunlar tarafından inşa edilen bu muazzam kompleks tanrıların tanrısı, güneş tanrısı Amun Ra için dikildi. Open Subtitles .بنى الفراعنة القدماء هذا البناء الفسيح المعقد لتمجيد "آمون رع" اله كل الآلهة اله الشمس
    Amon bükücülerin zorba hükümetini düşürdü. Open Subtitles لقد أسقط آمون حكومة الخارقين الاستبدادية
    Ne zaman avantajımız olduğunu düşünsek Amon hep bizi alt etti. Open Subtitles كل وقت نفكر فيه نمتلك ميزة . آمون تغلب علينا
    Ne plan yaparsak yapalım Amon'un daha iyi bir planı vardı. Open Subtitles لا يهم أياً كانت خطتنا آمون دائماً لديه أفضل منها
    Ama bence Amon, dünyadaki tüm kötülüklerinin kaynağının bükücülük olduğuna gerçekten inanıyor. Open Subtitles ولكنى أعتقد بأن آمون يصدّق تماماً بأن الخوارق هم مصدر الشر فى العالم
    Onca zamandır Amon bizden hep bir adım öndeydi. Open Subtitles ، كل هذا الوقت آمون كان على بعد خطوة واحدة منّا
    Eşitlikçiler'in lideri Amon ile karşı karşıya gelen Avatar Korra, korkunç gerçeği öğrendi. Open Subtitles قائد ' الايكواليست' بعد مواجهة 'آمون' الافاتاركوراإكتشفتحقيقةمخفية
    Görevi sadece Amon'u bulup, adalet önüne çıkarmak olan özel bir güvenlik gücü oluşturmak zorundayız. Open Subtitles نحتاج أن نكون فرقة مهمتها إيجاد آمون وإحالته على العدالة
    Amon'un toplantısını basmak ciddi cesaret isteyen bir şey. Open Subtitles التسلل الى حشد آمون لقد تطلب ذلك مبادرة فعلية اوه.
    - Ne? Bana Amon'a doğrudan saldıracak biri gerekiyor. Open Subtitles أحتاج شخصا يساعدني على مهاجمة آمون مباشرة
    Amon'a saldıracak ekibin lideri olma fırsatına atlayacağını düşünmüştüm. Open Subtitles إعتقدت أنك ستنتهزسن الفرصة لتساعدني على قيادة الحملة ضد آمون
    Avatar Korra, Amon'un... insanların bükme gücünü alışını kendi gözlerinizle gördünüz. Open Subtitles أفاتار كورا لقد شهدت آمون يحرم الناس من تسخيرهم بنفسه
    Madem şehrin bana ihtiyacı var o zaman Tarrlok'ın özel birime katılıp Amon'a karşı mücadelesinde ona yardım edeceğim. Open Subtitles إذا كانت هذه المدينة بحاجة ألي. إذن سوف أنضم الى فرقة تارلوك وأساعد على قتال آمون
    Operasyonun başında ikimiz olduğu sürece şehrimizin Amon ve Eşitlikçiler'den korkması için hiçbir neden yok. Open Subtitles بقيادتنا نحن الاثنان مدينة الجمهورية لن تهاب شيئا من آمون و الايكواليست
    Ama Amon'un arenaya yaptığı saldırı karşısında güçsüz kaldı. Open Subtitles ولكنها كانت معدومة القوى لكى توقف . هجوم آمون على الساحة
    Pek anlaştığımız söylenemez ama Amon'un bükme gücünü almasına üzüldüm. Open Subtitles أسمع ، أنا اعلم اننا لسنا بالفعل أصدقاء جيدين . ولكنى آسفة لآخذ آمون لقدرتك
    Amun ve onun rahipler cemaati halkımı daha fazla istismar edemeyecek. Open Subtitles ليس إن كان "آمون" وجيشه من الكهنه لا يستطيعوا التلاعب بقومي بعد الآن
    O zamandır, insanlar içmekten çakırkeyif olduğunda, O Amun-Ra'nın herkesle konuşacağı zaman. Open Subtitles وعندها, عندما يصبحون الناس غير واعين بالشراب سوف يتحدث "آمون رع" للجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus