Antlaşmayı imzalama ve bu anlamsız tartışmayı senatoda çözmenin vakti geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لكي تُوقعي المعاهدة و تُنهي... هذا النقاش العديم الجدوى في المجلس. |
Bence bunlardan kurtulmamızın vakti geldi. | Open Subtitles | أتعلم، آن الآوان لنتخلى عن هذا. |
Hayatıma anlam kazandırmaya başlamanın vakti geldi artık. | Open Subtitles | آن الآوان ان احاول أن اجعل لحياتي معني |
Herkesin büyüyüp bir profesyonel gibi davranmasının Zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد آن الآوان للجميع أن ينضجوا و أن يعملوا باحتراف |
Bu herifin yeni bir hatun bulma Zamanı geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لأن يحصل هذا الرجل على سيدة جديدة |
Ama Tanrı aşkına, onu bağışlama Zamanı geldi. | Open Subtitles | ولكن بحقّ الآلهة، لقد آن الآوان لمسامحته .. |
Vakit geldi. | Open Subtitles | آن الآوان |
Senin için mağarana dönme vakti geldi. | Open Subtitles | آن الآوان أن تعود إلى كهفك. |
Gerçeklerin açığa çıkma vakti geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لتظهر الحقيقة. |
Bunu nihayete erdirmenin vakti geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لوضع حدًا لهذا! |
Başkalarının hayatını kurtarmayı bırakmalıyım. Kendi hayatımı istiyorum. Kendi hayatımı yaşama Zamanı geldi. | Open Subtitles | بمنأى عن إنقاذ حيوات الأخرين، أبتغي حياتي آن الآوان، آن الآوان كي أحيا حياتي |
Kendi kendime bir şeyler yapma Zamanı geldi. | Open Subtitles | آن الآوان أن أفعل شىء بمفردي |
Biraz nefes almanın Zamanı geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لأخذ منفس. |
Zamanı geldi diye düşünmüştüm... | Open Subtitles | أعتقدت أنه قد آن الآوان |
Büyümenin Zamanı geldi. | Open Subtitles | آن الآوان لتنضج |
Ve şimdi kızın öğrenme Zamanı geldi. | Open Subtitles | .. لكنالآن. - آن الآوان أن تعرف . |
Vakit geldi. | Open Subtitles | آن الآوان |
Vakit geldi. | Open Subtitles | آن الآوان. |