"آوما" - Traduction Arabe en Turc

    • Uma
        
    - ♪ Tüm gözler üzerimde ♪ - ♪ Uma, UmaOpen Subtitles * كل الأنظار موجهة لي، دعني أراهم *- * ((آوما))، ((آوما)) *-
    - ♪ Yüksek sesle söyle ♪ - ♪ Uma, UmaOpen Subtitles * قلها بصوت أعلى *- * ((آوما))، ((آوما)) *-
    Hâlâ Uma'nın ayak işlerini mi yapıyorsun yoksa parayı kendin için mi çalıyorsun? Open Subtitles لا زلت تدير المهمات ((لـ((آوما أو في الحقيقة تبقي ما تسرقه؟
    - Uma, yalnız gelmemi istedi. - Mal, hadi ama. Open Subtitles آوما)) قالت عليّ القدوم وحدي))- ((بحقك، يا((مال-
    Uma'ya değneği vermezsek de Ben'in işi biter, çocuklar. Open Subtitles إذا لم تحصل ((آوما)) على العصا حينها ((بن)) سيصبح مُحَمّصاً، يا رفاق
    Doğru. Bu yüzden Uma'ya sihirli değneği vereceğiz. Open Subtitles حسناً، إذاً، سنعطي ((آوما)) العصا، من بين جميع الناس
    Ada'da Uma'yla birlikteyken bana bir şey oldu. Open Subtitles ((شيء حصل لي عندما كنت على جزيرة مع ((آوما
    Uma bu gece Sarayın Leydisi olacak. Open Subtitles آوما)) ستنضم إلى المحكمة هذه الليلة كسيدتي))
    Uma, Ada için en iyi olanı istediğini biliyorum. Open Subtitles آوما))، أنا أعلم أنك تريدين)) ما هو الأفضل للجزيرة
    - ♪ Yüksek sesle söyle! ♪ - ♪ Uma, UmaOpen Subtitles * قلها بصوت أعلى *- *((آوما))*-
    Uma döndüğünü duyana dek bekle. Open Subtitles فقط انتظري حتى تعلم ((آوما)) بعودتك
    Sihirli değneği Uma'ya hayatta veremeyiz. Open Subtitles ((ليس هناك طريقة لإعطاء العصا لـ((آوما
    Uma, söz veriyorum, sana bir şans vereceğim ♪ Open Subtitles * آوما))، أعدك بإنني سأعطيك فرصتك)) *
    Uma bunu duyunca çok sevinecek! Open Subtitles ! آوه، ((آوما)) ستحب هذا
    Uma, onu ziyaret etmesini istiyor da. Open Subtitles آوما)) تريد زيارة صغيرة))
    Bu, Uma ile benim aramda. Open Subtitles ((هذا بيني و بين ((آوما
    Sen bir lidersin, Uma. Open Subtitles ((أنت قائدة، يا ((آوما
    Uma, bunu görmemi sağladı. Open Subtitles آوما)) ساعدتني على رؤية ذلك))
    Ben, Uma seni esir aldı. Open Subtitles بن))، ((آوما)) قبضت عليك))
    Uma senin büyü kitabını bulmuş olmalı. Open Subtitles آوما)) وجدت كتابك السحري))

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus