Basın bunu öğrenirse çakal gibi üstüne çullanır ve kız ölür. Ne yapabiliriz? | Open Subtitles | عندما تحصل الصحافة على هذا، أبناء آوى سيبدئون الأكل الجنوني، وهي ميتة، ساعدوني |
Deli bir çakal gibi, mezarlar arasında dolaşıyor. | Open Subtitles | لقد جن كاٍبن آوى الذى يجول بالمقبرة وقت الجفاف |
Tazı ve çakal oyunundaki gibi ölüme de hile yaparsın. | Open Subtitles | ستحتال على الموت كما أحتلت عليّ في لعبة كلاب الصيد وأبناء آوى |
Olağanüstü çeşitlilikteki türlere ev sahipliği yapıyorlar, çakallar, kaplumbağalar, sahil kuşları ve su samurları gibi. | TED | فهي موطن مجموعة من الأنواع، مثل ابن آوى والسلاحف المائية والطيور الساحلية وثعالب الماء. |
Birazdan çakallar ve akbabalar, benden kalanlarla kötü bir kahvaltı yapacak. | Open Subtitles | فقريبا سيتخذ اٍبن آوى والنسور وجبة بسيطة مما تبقى منى |
Bu lafları bir daha söylerseniz dilinizi keser, çakallarla köpeklere atarım. | Open Subtitles | لأقطعنَّ لسانك! و أرميه للكلاب و بنات آوى! |
Ama evde beni Gelincikler bekliyordu. | Open Subtitles | لذا فقد قصدت المنزل لإنتظارها لكن حيوانات إبن آوى كانت تنتظرني هناك، لذلك هربت |
Tazı ve çakal oyunundaki gibi ölüme de hile yaparsın. | Open Subtitles | ستحتال على الموت كما أحتلت عليّ في لعبة كلاب الصيد وأبناء آوى |
Sen güçsüz bir tanrı gibi doğarken... ben bir çakal gibi yaratıldım. | Open Subtitles | لكن بينما كنت أنت تولد من أله لا ينجب كنت أنا جنين لأبن آوى |
İnsanlarınızı öldüren tanklardan bir tanesi çakal Vadisinde yolunu kaybetti. | Open Subtitles | الدبابة التي قتلت شعبك قد ضاعت في وادي ابن آوى إنني أعرف هذا الوادي |
Bu eski Mısır'dan bir oyun ... adı çakal ve Tazı. | Open Subtitles | هذه لعبة من مصر القديمة إسمها ابن آوى وكلب الصيد |
Raymond Calitri bizim güzel şehrimizi mahveden çakal. | Open Subtitles | ريموند كاليتري آوى إلى هنا لتمزيق بلدتنا العادلة |
En az üç çakal öldürün. | Open Subtitles | رعاك الله اقتل على الاقل ثلاثه من ابن آوى |
Bu tüfekle oğulların bir sürü çakal öldürecek. | Open Subtitles | بهذه البنادق أولادك سيقتلون الكثير من ابن آوى |
çakal'ı ve Süpürge Olimpiyatlarını gördüğüm zaman yapmam gereken şeyi yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما كانت يجدر بي فعله أول مرةّ حينما رأيت إبن آوى في أولمبياد تنظيف الغبار |
Geceleyin etrafta çakallar dolaşıyor Konuşacağım bir komşu yok Her zaman yanımda değilsin. | Open Subtitles | في الليل يطُفن بنات آوى بالجوار وليس هنالك جيران لأتحدث معهم وأنت لست هنا دائما و أشعر بالاكتئاب احيانا |
Compy'nin, çakallar gibi bir leş yiyici olduğu varsayılır. | Open Subtitles | هذه الـ كومبى كانت تعتبر حيوانات قمامة كأبناء آوى |
Tamam, kelepçelerini çöz. çakallar onu bulsun. | Open Subtitles | حَسَناً، فك وثاقه واترك أبناء آوى يَتعقّبُوه |
- Etrafım çakallarla sarılı. Söz konusu hayatınız. | Open Subtitles | أنا محاط بأبناء آوى - تخص حياتك - |
Gelincikler gibi sevişip, çocuk büyütüp mutlu bir hayat süreriz. | Open Subtitles | نضاجع مثل إبن آوى نثير الغبار من على السجاد و نعيش فى سعاده للأبد |
Ve tam burası burası katak, çakalın gözü Kral Neferu'nun sembolü. | Open Subtitles | وهذه التي هنا بالضبط وهذا الرمز هو عين ابن آوى انه الرمز للملك نيفرو |
Bunun içinde olayım ya da olmayayım ne aklımı ne de gemimi senin gibi bir çakala kaptırmaya niyetim yok. | Open Subtitles | وفيه أو لا، أنا لا أخطّط لفقدي العقل ولا ني سفينة إلى من أمثال إبن آوى مثلك. |
Onları telefona al ve ne kadar hasta olduğunu çakallara söyle. | Open Subtitles | أخبري أبناء آوى هؤلاء كيف انه مريضا |
Sen sür, ben makineliyi tamir edip çakalların hepsini öldürürüm. | Open Subtitles | أنت تقود, وأنا سأصلح المدفع وأقتل كل أبناء آوى هؤلاء |