Size soruyorum Peder, gidişatın değişmesi için daha ne kadar beklemeliyiz? | Open Subtitles | لِذا أنا أسألكَ يا أبتِ كَم علينا الانتظار قبلَ تغيير الأمور؟ |
Garip bir günahkarın itiraflarını dinlemek için müsait misiniz, Peder? | Open Subtitles | هل لديك فراغ يا أبتِ لسماع اعتراف عبد فقير ؟ |
Bir sonraki hayatımda Peder, dayak atan ben olacağım. | Open Subtitles | و فى الحياة الأخرى أبتِ سأتولى انا القيادة |
Devletin prensi olabilirim baba, bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أريد أن أكون أمير الدولة يا أبتِ و أظنك تعلم هذا |
Ona ben göz kulak olurum, baba, kalmasına izin verin yeter. | Open Subtitles | سوف أعتني بها، أبتِ فقط اسمح لها بالبقاء |
Eğer gerçekten yardım için buradaysam Peder, izin verin yardım edeyim. | Open Subtitles | لو كُنتُ هُنا حقاً من أجلِ مُساعدتكَ، يا أبتِ دَعني أُساعدكَ إذاً |
Bana bu konuda yardım edemezseniz, konuşacak bir şeyimiz yoktur Peder. | Open Subtitles | ما لَم تكُن تَستطيعَ مُساعدتي في ذلك. فليسَ هُناكَ ما نتحدثُ بهِ يا أبتِ |
Eminim çok keyifli bir tören düzenliyorsunuzdur Peder. | Open Subtitles | أنا واثقَة أنكَ تُعطي عِظةً مُبهجَة جداً يا أبتِ |
Ona madalya verdiler, alkışladılar... ama herkes O'nu kullandı ondan yararlandı Peder. | Open Subtitles | .. قد حصل علي الميداليات .. ولكن الكل كان يستخدمه .. أخذوه لمصلحتهم ، أبتِ |
Söyleyin Peder... | Open Subtitles | . أنه يمتلك قوة أبيه .. إذاً ، أخبرني أبتِ |
Ölü bir adamdan bir şey çalacağım için bağışla beni Peder. | Open Subtitles | سامحني يا أبتِ, للهراء الذي سأسرقه من جثة رجل ميت |
Peder, herkesin dediği gibi bu hastalığın nedeni Tanrı'nın günahlarımızı cezalandırması. | Open Subtitles | أبتِ , معرف أن المرض تذكير إلهي وعقاب على الخطايا |
Peder, çalışmaya bir itirazım yok ama bu çok gereksiz. | Open Subtitles | أبتِ, لا أمانع العمل لكن هذا غير ضروري بالمرة |
Peder, yanlış anlamayın ama anlayacağınızı sanmıyorum. | Open Subtitles | أبتِ لا تفهم هذا بالطريقة الخاطئة لكن لا اظنك ستتفهم |
- Ruh kovma örnekleri İncil'de bile vardır Peder. - Ona yardım edebilir misiniz? | Open Subtitles | لأنّ ثمة حالات طرد الأرواح في الكتاب المقدّس يا أبتِ. |
Ellcrys'in sembolik önemini anlıyorum baba ama ne de olsa sadece bir ağaç. | Open Subtitles | أفهم الأهمية الرمزية التي تحملها الإلكريس يا أبتِ لكنها مجرد شجرة، رغم كل ما يُقال. |
Doğum günün yaklaşıyor, baba. | Open Subtitles | سيحلّ عيد مولدك قريباً يا أبتِ |
Sabırsızlanıyorum. Sana gösterecek çok şeyim var baba. | Open Subtitles | "لا أطيق صبراً, لديّ الكثير لأريك إيّاه يا أبتِ". |
Savaş oyunları oynuyordu, baba. | Open Subtitles | لقد لعب في ألعاب الحرب يا أبتِ |
Bu yakalığı bana sen verdin baba. | Open Subtitles | أنت وضعت هذه الياقة حول عنقي يا أبتِ |
Rahip, Roma Katolik Kilisesince vaftiz edilmek istediğimden eminim. | Open Subtitles | أعرفُ في قلبي يا أبتِ أني أُريدُ تعميدي ككاثوليكي روماني |
- Hadi, Babacığım. | Open Subtitles | هيا يا أبتِ - ها نحن اولاء - |