"أبحث عن شخص" - Traduction Arabe en Turc

    • birini arıyorum
        
    • birini arıyordum
        
    • Birisini arıyorum
        
    • birini bulmaya
        
    • bir adamı arıyorum
        
    • birinin peşindeyim
        
    • birilerini arıyorum
        
    • birini bul
        
    • birini bekledim
        
    • birisini arıyordum
        
    Elimize geçen bir mektupla ilgili yardımcı olacak birini arıyorum. Open Subtitles أبحث عن شخص ما ليلقي نظرة على رسالة استلمناها شكرا
    Biliyorum size tuhaf gelecek ... ..uzun zaman önce burada yaşamış olan birini arıyorum. Open Subtitles أنا أعلم هذا الصوت غريب ولكني أبحث عن شخص عاش هنا لفترة طويلة
    Harry Finley adlı birini arıyorum. Open Subtitles مرحباً ياسيدتى أننى أبحث عن شخص أسمه هارى فينلى
    Ben birini arıyordum. Siyah spor çantalı bir adam gördünüz mü? Open Subtitles أبحث عن شخص ما رجل معه حقيبة جمنازيوم سوداء؟
    Beni babamın madenine götürebilecek Birisini arıyorum. Open Subtitles انا أبحث عن شخص لكى يأخذنى الى ملكية أبى
    Yok, estağfurullah... Ben birini arıyorum. Open Subtitles كلا، ما كنت لأفعل ذلك أنا أبحث عن شخص ما
    Ben böyle şeylere inanmayan birini arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص ما لايكترث بمثل تلك الأمور
    Eğlenceli vakit geçirebileceğim birini arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص الحصول على بعض المتعة مع.
    Bu kadını tanıyabilecek birini arıyorum. Open Subtitles أه، نعم، أنا أبحث عن شخص ما كان يعرف هذه المرأة
    Patron gibi birini arıyorum aslında. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص ما في الواقع، لشخص مدرب من نوع.
    birini arıyorum ve senin de bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum. Open Subtitles حسناً، أنا أبحث عن شخص ما و أعتقدت إنه يمكنك مساعدتى
    Evet, üzgünüm, birini arıyorum. Bir sorunu olan bir arkadaşa yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أجل، آسفه، أنا أبحث عن شخص ما أحاول أن أساعد صديقاً لي
    "Çalışmanın değerini bilen ve düzenli işi olan birini arıyorum. Open Subtitles أبحث عن شخص بعمل ثابت والذي يعرف قيمة العمل
    birini arıyorum ve şu anda konuşacak vaktim yok. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص ما. وليس لدي الوقت الكافي للتحدث معكي.
    birini arıyorum buraya çok sık gelen genç bir kızı. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص ما فتاة صغيرة تأتى ألي هنا كثيرا
    Belki sadece hayır diyecek birini arıyordum ve onun sen olduğunu sandım. Open Subtitles ربما أبحث عن شخص أتجاذب معه أطراف الحديث وكنت أظن أن ذلك سيعجبك
    Sözcüklerle arası olan birini arıyordum ertesi gün sen ortaya çıktın. Open Subtitles كنت أبحث عن شخص جيد فى الكلمات ثم فى اليوم التالي ظهر إسمك
    Birisini arıyorum, ve sen tam olarak ona benziyorsun, ve... yabancılar öyle bakabilir. Open Subtitles وأنتِ؟ أنا أبحث عن شخص ما. وتبدو مثله تمامًا.
    Çünkü buraya söylediği kişi olmayan birini bulmaya geldim, ve buldum. Open Subtitles لانني أبحث عن شخص بقول عن نفسه غير ذلك و وجدتكِ
    Malmköping'deki huzur evinden uzaklaşıp kaybolan 100 yaşındaki bir adamı arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص يبلغ من العمر 100 عام ضاع من دار رعاية المسنين
    Aslında seni arayan birinin peşindeyim. Open Subtitles حسنًا، ليس تمامًا إنما أبحث عن شخص يبحث عنك
    Hayır, hayır. Sadece kurtaracak birilerini arıyorum. Open Subtitles كلا, كلا, أنا فقط أبحث عن شخص ما كى أنقذه
    Sadece başka birini bul. Ona anlaşmanın bittiğini söyle. Open Subtitles أبحث عن شخص أخر قل له أن الصفقة أنهيت
    Mesela "Hayatım boyunca senin gibi birini bekledim, senden vazgeçmem" diyebilir misin? Open Subtitles -ما رأيك في " لقد كنت طيلة حياتي أبحث عن شخص مثلك ، ولن أدعكِ ترحلين "
    birisini arıyordum. Bir bayan. Ne kadar banal değil mi? Open Subtitles ،كنت أبحث عن شخص ما إمرأة، أمر عادي جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus