"أبدو جميلة" - Traduction Arabe en Turc

    • güzel göründüğümü
        
    • güzel görünmek
        
    • Güzel görünüyor
        
    • güzel görünüyorum
        
    • Güzel görünmüyor
        
    • güzel görünmem
        
    • güzel görünürüm
        
    • iyi göründüğümü
        
    Bunu işte çok uzun kaldığı için almıştı bunu da bir öğleden sonra çok güzel göründüğümü düşündüğü için. Open Subtitles لقد اشترى لي هذا لأنه تغيب عني طويلا في رحلة عمل وهذا لأنه ظن أنني أبدو جميلة في ظهر أحد الأيام
    güzel göründüğümü düşünüyorsun diye geceyi beraber geçirmemiz gerekmiyor. Open Subtitles فقط لأنك تظن أني أبدو جميلة لا يعني أنه يجب أن نقضي الليلة سوياً.
    Arabanı kullanırken güzel görünmek istiyorum da. Open Subtitles أريد أن أبدو جميلة عندما أقود سيارتك الجديدة
    Senin olduğun yerden Güzel görünüyor muyum? Open Subtitles هل أبدو جميلة من هذا الجانب؟
    - Çok güzel görünüyorum. - Müthiş. Open Subtitles أبدو جميلة تبدين مذهلة
    Güzel görünmüyor muyum yoksa? Open Subtitles ألا أبدو جميلة ؟
    Konuşmam istenmez. Sadece güzel görünmem istenir. Open Subtitles ليس من المفترض أن أتكلم، بل فقط أبدو جميلة
    Şey, ben her iki türlü de güzel görünürüm. Open Subtitles أبدو جميلة في كلتا الحالتين على أية حال
    güzel göründüğümü sanmıştım.Teşekkür ederim. Open Subtitles إذا كان اعتقادك إني أبدو جميلة فشكرا لك
    çünkü gelinliği o buldu ve ben gerçekten mutlu oldum ve o güzel göründüğümü söyledi, ve... Open Subtitles وأنا كنت سعيدة جداً, وكان يعتقد إنني أبدو جميلة, و...
    Hiç güzel göründüğümü söylemedin. Open Subtitles لم تقل يوماً بأنني أبدو جميلة.
    Her zaman bunun içinde ne kadar güzel göründüğümü söylersin. Open Subtitles ودائماً ما تخبرني كم أبدو جميلة فيه.
    Sadece Şükran Günü'nde güzel görünmek istemiştim. Open Subtitles أود فقط أنا أبدو جميلة من أجل عيد الشكر.
    Makyajımı tazeliyordum. güzel görünmek istedim. Open Subtitles آسفة لتأخري، كنت أهندم نفسي، إذ وددت أن أبدو جميلة.
    Geciktiğim için üzgünüm. Makyajımı tazeliyordum. güzel görünmek istedim. Open Subtitles آسفة لتأخري، كنت أهندم نفسي، إذ وددت أن أبدو جميلة.
    Güzel görünüyor muyum, baba? Open Subtitles هل أبدو جميلة يا أبي؟
    Güzel görünüyor muyum? Open Subtitles هل أبدو جميلة ؟
    * Güzel görünüyor musun diye * Open Subtitles * هل أبدو جميلة ؟
    Çok güzel görünüyorum. Hamile olduğum bile anlaşılmıyor. Open Subtitles أبدو جميلة لا أبدو أنني حامل
    Çok güzel görünüyorum. Open Subtitles أبدو جميلة للغاية
    Güzel görünmüyor muyum? Open Subtitles هل أبدو جميلة ؟
    Konuşmam istenmez. Sadece güzel görünmem istenir. Open Subtitles ليس من المفترض أن أتكلم، بل فقط أبدو جميلة
    Siyahlar içinde güzel görünürüm. Open Subtitles أبدو جميلة بالرداء الأسود.
    Ona, buradaki herkesten daha iyi göründüğümü söyle. Open Subtitles أخبره أني أبدو جميلة جداً و أني أبدو أجمل من معظم الناس هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus