Üzerlerine mutfakta mı yoksa masanın üstündeyken mi tüküreyim? | Open Subtitles | و الآن هل تريدني أن أبصق عليهما في المطبخ أم تفضل بجانب المنضدة؟ |
Yemeğine de bu yüzden tükürüyorum işte. Bir dahakine, bir garsona bahşiş diye metelik bırakırken aklında bulunsun. | Open Subtitles | اذن ، هل ستذكر هذا عندما أبصق في طعامك مرة أخرى؟ |
Pes edenleri çiğ çiğ yer, kemiklerini tükürürüm. | Open Subtitles | إنى أفطر بالإنهزاميين و أبصق عظامهم خارجا |
Ne yapmak istediğimi sana söyleyeyim, üzerine tükürmek istiyorum. | Open Subtitles | أتعرف ماذا أود أن أفعل؟ أود أن أبصق عليها |
♪ Ağzından çıkanı kulağın duysun ♪ Bir tükürdüm mü, apışıp kalırsın | Open Subtitles | "انتبه أين تجلس حين أبصق لعابي، كإنفجار" |
Tükür ve ovala, dostum, Tükür ve ovala. | Open Subtitles | أبصق وأمسحه يا رفيق أبصق وأمسحه |
Ağzıma boşalmanı istiyorum ben de onun mezarına tüküreyim. | Open Subtitles | ،أريدك أن تصل لنشوتك في فمي .وسوف أبصق ذلك على قبره |
Pisliksiniz. Pislik suratınıza tüküreyim. | Open Subtitles | أنت قذارة وأنا أبصق في وجه القذارة |
Bütün hain kadınların suratına tüküreyim. Çok benciller! | Open Subtitles | أنا أبصق على كل إمرأة خائنه كانتأنانيهجداً! |
Öyle direkt elime mi tükürüyorum? Yoksa dergi falan veriyor musunuz? | Open Subtitles | هل أبصق بيدي أو أحصل على مقوي أو ما شابة أو مجلة؟ |
Öyle direkt elime mi tükürüyorum? Yoksa dergi falan veriyor musunuz? Video falan? | Open Subtitles | هل أبصق بيدي أو أحصل على مقوي أو ما شابة أو مجلة؟ |
Senin bir yalancı ve şerefsiz olduğunu düşünüyorum, ve gözyaşlarına tükürüyorum. | Open Subtitles | ...أظن أنك كاذب ونذل .وأنا أبصق علي دموعك |
Karıma bir daha bunu yaparsanız, tükürürüm canınıza. | Open Subtitles | أبصق عليك ، يجب عليك أن علاج لها بذلك. |
- Yüzüne tükürürüm daha iyi. | Open Subtitles | على العكس أريد أن أبصق على وجهك |
Ve o gün geldiğinde mezarına tükürmek için burada olmak istiyorum. | Open Subtitles | و عندما يحين ذلك اليوم أريد أن أكون هنا، حتّى أبصق على قبرك |
Sen uyurken ağzına tükürdüm. | Open Subtitles | أنا أبصق في فمك وأنتِ نائمة |
Tükür ve ovala, Tükür ve ovala, çıkar şunu. | Open Subtitles | أبصق وأمسح أبصق وأمسحه هنا أخرجها |
Kendi yastığımı getirdim, böylece salyam sizinkine bulaşmaz. | Open Subtitles | جلبت وسادتى كى لا أبصق على وسادتك |
Asla bir mendile tükürüp yüzüne sürmeyeceğime de söz vermiştim. | Open Subtitles | لقد وعدتُ أيضاً بأن لا أبصق على المنديل و ثم أمسحه بوجهك, و لكنني فعلت ذلك أيضاً |
Eskiden senin ihtiyara hayrandım. Şimdi ateşe düşse üstüne tükürmem bile. | Open Subtitles | أتعلم، كنتُ مُعجباً بوالدك، أمّا الآن فلن أبصق عليه لو كان يحترق. |
Tam çıkarıp tükürmeye hazırken bir baktım... oturma odasında on kişi falan var. | Open Subtitles | وكنت على وشك أن أبصق وكان هنالك ما يقارب عشرة أشخاص في غرفة المعيشة |
Bir bardak suya daha tükürmemi istiyorsan orası ayrı. | Open Subtitles | ما لم تريديني أن أبصق في كوب ثالث. |
Maç sonrası el sıkışması için elime tükürmedim. | Open Subtitles | لم أبصق في يدي من أجل مصافحة ما قبل المباراة اليوم |
Kendini kurtarmak için babamı satan birine nasıl tükürmeyeyim? | Open Subtitles | لماذا لا أبصق ... علي شخص ضحي بأبي من أجل أن يعيش هو؟ |
O kadar iyiyim ki Potter'ın yüzüme tükürebilirim. | Open Subtitles | ينتابني شعور جيد بوسعي أن أبصق في عين (بوتر) |