"أبكر من ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • daha önce
        
    • erken
        
    Neden daha önce uyandırmadın? Open Subtitles ألم يمكنك توقظينى أبكر من ذلك ؟
    Ondan daha önce iyileşeceksin. Open Subtitles ستكونين على مايرام بوقتٍ أبكر من ذلك
    O, otur, Casper. Seninle daha önce görüşmüş olmalıydım, değil mi? Open Subtitles حسناً (كاسبر),أجلس.كان من المفترض أن آراك أبكر من ذلك,اليس كذلك؟
    Belki daha da erken. Open Subtitles خلال الأيام القليلة القادمة أو ربما أبكر من ذلك
    Daha erken olmaması mucize. Open Subtitles إنها معجزة لأنها لم تحدث بوقت أبكر من ذلك
    Çok daha önce. Open Subtitles -بل أبكر من ذلك بكثير
    Diyorum ki gözlerindeki bozukluğu daha erken fark etmeliydik. Open Subtitles أنا أقول انه كان يجب ان ننتبه للتدهور في عينيه أبكر من ذلك
    Daha erken gelebilirdim ama diğer insanlar binsin diye otobüs sürekli durdu. Open Subtitles كان من المفروض أن أصل إلى هنا أبكر من ذلك لكن الحافلة استمرت في التوقف ليصعد إليها أشخاصٌ أخرون
    Daha erken gelemediğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أستطع القدوم هنا أبكر من ذلك.
    Keşke daha erken ölseymiş. Open Subtitles من المحزن أنه لم يموت في وقت أبكر من ذلك
    O halde, yarın sabah erken arayacağım. Open Subtitles حسناً , سأتصل غداً أبكر من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus