| Biliyor musun, sen birisini öldürsen bile seni ihbar etmem. | Open Subtitles | أتعلم أمراً، حتى لو قتلتَ شخصاً ما، لن أبلّغ عنك! |
| Mahallemde pusuya yatmış çok şüpheli bir adamı ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن أبلّغ عن رجل مثير للشكّ والذي يراقب حيّي، |
| Bu düşüncemi ihbar etmem mi gerek? | Open Subtitles | إذا كنت أظن كذلك هل علي أن أبلّغ عن الأمر؟ |
| Bir başka suç ihbarında daha bulunmak istiyorum. Haneye tecavüz. | Open Subtitles | أود بأن أبلّغ عن جريمة أخرى أضرار في الممتلكات |
| alo ,bir suç ihbarında bulunmak istiyorum. | Open Subtitles | أهلاً؟ نعم أود أن أبلّغ عن جريمة |
| - Hırsızlık ihbarında bulunmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد أن أبلّغ عن إقتحام للمنزل. |
| Öyleyse, bay gizli ajan, sizi ihbar edebilirim. | Open Subtitles | حينها يا حضرة العميل السرّيّ قد أبلّغ عنك |
| Henüz ihbar etmedim, çünkü o denyo kafasını çalıştırıp bi' yerlerden çıkıverir diye düşünüyordum. | Open Subtitles | ...ولم أبلّغ عن سرقتها بعد, أتعلمون ...لأني أعتقدتُ أن ذاك المنحرف قد يخاف ويظهر بأي لحظة |
| - İhbar etmeyeceğimi nerden biliyorsun? | Open Subtitles | لماذا تظننين أنني لن أبلّغ عنكِ؟ |
| Memur Bey, bir mütecavizi ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | حضرة الضابط أريد أن أبلّغ عن متطفل |
| Seni ihbar edecek değilim. | Open Subtitles | لن أبلّغ عنكِ، أريد مساعدتك |
| Bir cinayet ihbar etmek istiyorum. | Open Subtitles | أودُ أن أبلّغ عن جريمة قاتل |