"أبوايّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Ailem
        
    • Bizimkiler
        
    • Ailemin
        
    • annemler
        
    Jack, beni dinle. Cadı doğdum, Ailem cadı. Ben cadıyım. Open Subtitles جاك،إستمعإلي,لقد ولدتساحرة أبوايّ سحره, وأنا ساحرة
    Ailem masalarına çok önemli birini davet etmişler tamam mı? Open Subtitles أبوايّ فقط دعوا شخص مهم للجلوس في منضدتهم.
    Çünkü babası senatör ve Ailem bu bağlantıyı sağlamak istiyor ve benim yapabileceğim hiç birşey yok. Open Subtitles لأن أبّاها عضو مجلس الشيوخ، أبوايّ يريدان ذلك الإتّصال، و لا شيء يمكننـي القيـام بشأن ذلك.
    Hayır, ama benim eve gidebiliriz. Bizimkiler dışarı çıktı. Open Subtitles لا، لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ إلى بيتِي أبوايّ خارج البيت الآن
    Bizimkiler sanki "On Emir"den birisini çiğnemişim gibi davrandılar. Open Subtitles نظر أبوايّ إلى وكأنني حطّمت الوصايا العشرة
    Ailemin buna para verebileceği aklıma gelmemişti. Open Subtitles لم أفكّر أن أبوايّ يمكن أن يتحمّلا تكاليف شريحة
    Gel, annemler seni çaya bekliyorlar. Open Subtitles دعنا نَذهب , أبوايّ في انتظارك لـ شرب الشاي
    Ailem beş yılın parasını ödeyeğini duyduğunda deliye dönecek. Open Subtitles أبوايّ سَيفزعون عندما يَكتشفونَ بأنهم سيَدْفعونَ لـ
    Ailem öldüğünden beri o şehir senin, bu kıta benim dolaştım, durdum. Open Subtitles منذ أن مات أبوايّ انتقلت من مدينة إلى مدينة، من قارة إلى قارة
    Ailem yeni Rusty'i görmeye hazır değil. Open Subtitles أبوايّ لَيسوا جاهزين لرُؤية ريستي الجديدِ.
    Ailem öyle ama bu benim param, benim özgürlüğüm. Open Subtitles أبوايّ كانوا كذلك، لكن هذا مالُي، حريتي.
    Sadece Ailem dişçiliği daha çok istedi. Open Subtitles أبوايّ رفضوا ذلك لذا عدت لإستكمال الدراسه
    Ailem aşkın can yaktığını düşünüyor. Open Subtitles أبوايّ يعتقدون إعطاء الحبّ بعشرة باوندات
    Ailem geri döneceğinden korkarak beni Dünya'ya yolladı. Open Subtitles وخوفاً من عودته أرسلني أبوايّ إلى الأرض بعدما قام والدي والعلماء الآخرين،
    Bizimkiler 10 yaşımdan itibaren bana diyet hapı verdiler. Open Subtitles أبوايّ خدراني بالحبوب منذ أن كنت في العاشرة
    Bizimkiler de beni ehliyet yaşıma dek ambara kitlerlerdi. Open Subtitles وأنا أبوايّ رمياني في عربة القمامة قبل أن أتعلم القيادة
    Bizimkiler Kappa Tau'ya gidiyor. Open Subtitles صحيح، أبوايّ سيذهِبونَ إلى الكابا تاو.
    Ailemin İsviçre'de bir dağ evi var. Open Subtitles أبوايّ أجبروني على الذهاب لمدرسة في الألب السويسرية
    Ailemin izni gerekiyor. Open Subtitles أحتاج إلى موافقة أبوايّ
    Zor olmalı, annemler 20 yıldan sonra boşandı. Open Subtitles حتماً إنه مضني تطلّق أبوايّ بعد 20 سنة
    Hay Allah, annemler geldi. Open Subtitles تباً، عاد أبوايّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus