"أبوة" - Traduction Arabe en Turc

    • babalık
        
    • ebeveynlik
        
    • ebeveyn
        
    babalık testi, tutuklama emri ya da suikastçıyı içeriyor mu? Open Subtitles أيتضمن ذلك اختبار أبوة أو مذكرة اعتقال أو قاتلا مأجورا
    Elijah Muhammed Siyah Müslüman hareketinin 67 yaşındaki lideri bugün iki eski sekreterinin dört çocuğunun babalık davasıyla... Open Subtitles .. قائد المسلمين السود صاحب السبع و ستون عاما ً اليوم واجه قضيتان إثبات نسب أبوة .. من سكرتيريتين سابقتان
    Bebek doğmadan babalık testi yapamayacağının dışında. Open Subtitles ما عدا أنه لا يمكنك القيام باختبار أبوة بدون خطورة قبل ولادة الطفل
    Buna, normal bir ebeveynlik denmez, öyle değil mi? Open Subtitles هذا ليس ما قد يطلق عليه أبوة فطرية أليس كذلك ؟
    Sen hamile kalmadan önce bir ebeveyn sözleşmesi yapmamız önem taşıyor. Open Subtitles قبل أن نُكَوِّن طفلاً، من المهم أن نناقش عقد أبوة
    27 farklı kadın tarafından babalık davası açıldı. Open Subtitles أعلن اسمه اليوم بقضايا تحديد أبوة من قبل 27 امرأة مختلفة
    İlk önce bu sorunu çözmeli ve babalık testi yaptırmalıyız. Open Subtitles يجب أن نسوي هذا الأمر نهائياً باختبار أبوة
    Brian'a söylediğimde, babalık testi yaptırmamı istedi. Open Subtitles عندما أخبرت براين أنكر فقمت بفحص إثبات أبوة
    Bu tür babalık suçlarıyla önce de karşılaşmış ama hiç hayalet suçlamamış. Open Subtitles لقد تعرض لإدعاءات أبوة من قبل لكن ليس من شبح قط
    Julie'nin embriyosu üzerinde babalık testi yaptım. Ve Martin Loeb onun babası değilmiş. Open Subtitles عملت اختبار أبوة على مولودها ومارتن لوب ليس الأب
    babalık testi krizi ve çocuk kaçırma olaylarına tepkisi şarap ve Open Subtitles عليكم أن تحبوا العائلة التي إستجابت لأزمة إثبات أبوة
    babalık davasını karara bağlamak için bir dilekçe Washington Üst Mahkemesine bir dilekçe yazacağız. Open Subtitles سوف نقدم إلتماسًا لتحديد أبوة طفلكِ في محكمة واشنطون العليا، وبعدها سيكون هناك جلسة استماع واختبار للحمض النووي
    Amanda'nın bebeği için başkana açılacak babalık davasının etkisiyle oluşacak patlamanın boyutunu görmelisin. Open Subtitles سوف ترى حجم السحابة الفطرية التي ستظهر عندما نصفع الرئيس بقضية أبوة طفل أماندا
    Bebek doğduktan sonra babalık testi yaptırabilirsin. Open Subtitles بدل أن يولد الطفل قد تحصلين على فحص أبوة
    Eğer bu babalık değilse, nedir bilmiyorum. Open Subtitles إن كانت هذه ليست أبوة فلا أعلم ما هي
    Sadece kemik iliğim, babalık testine izin vermiyorum. Open Subtitles نخاعي فقط لن أوافق على اختبار أبوة
    Eğer susması için 200,000 dolar vermezsem, bana babalık davası açacak bir kadın var. Open Subtitles هناك فتاة تهددني برفعها لدعوة أبوة ضدي... أو نعطيها 200 ألف دولار... لإبقائها ساكتة.
    Eğitim belgemi değil de diplomamı alacağım, ebeveynlik dersleri alıp kızımı alacağım. Open Subtitles سأحصل على شهادتي دون إكمال التعليم العام و أحضر عدة أقسام أبوة و أستعيد صغيرتي الحبيبة
    Küçük bir ebeveynlik tüyosu: Uyuyan bebekler flaşlı fotoğraflardan nefret eder. Open Subtitles نصيحة أبوة سريعة الأطفال النائمة تكره وميض التصوير
    Bence bu doğru bir karardı. Sıkı ebeveynlik budur. Open Subtitles أعتقد ان ذلك كان قرار جيداً , أبوة صلبة
    O reddetme değildi. ebeveyn sorumluluğuydu. Open Subtitles لم يكن ذلك نكران ، كان ذلك مسؤولية أبوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus