"أبوّة" - Traduction Arabe en Turc

    • babalık
        
    • ebeveyn
        
    • ebeveynlik
        
    O zamanlarda babalık testi yapmaya zorlamak çok kolay değildi. Open Subtitles لم يكْن الأمر سهلاً في الماضي لإجراء إختبار أبوّة
    Yine mi babalık davası? Open Subtitles هذه ليست حالة أبوّة أخرى أليس كذلك؟
    Buna "ebeveyn olmak" denir, Lloyd. Ayrıca 20 yıldır pis bezlerini değiştiren benim. Open Subtitles هذه تسمى أبوّة يا لويد بالاضافة انا كنت اغير لك الحفاضاظ ل20 سنة
    Buna "ebeveyn olmak" denir, Lloyd. Ayrıca, 20 yıldır pis bezlerini değiştiren benim. Open Subtitles هذه تسمى أبوّة يا لويد بالاضافة انا كنت اغير لك الحفاضاظ ل20 سنة
    Ne güzel, harika. Gerçek bir ebeveynlik örneği, Jack. Open Subtitles أليس ذلك عظيما ورائعا أبوّة عظيمة، جاك
    "Bir genç kıza nasıl ebeveynlik yapılır?"a hoşgeldin. Open Subtitles مرحباً بك في أبوّة فتاة مُراهقة.
    babalık testi için de dilekçe vereceğim Ray. Open Subtitles سوف أطالب بإختبار أبوّة أيضًا يا راي.
    Sanırım babalık davası. Open Subtitles - أعتقد أنها دعوة إثبات أبوّة.
    babalık testi yaptırdığımız besbelli. Bu nedenle annem amniyo için ısrar etti. Open Subtitles من الواضح أنّنا نقوم بإختبار أبوّة ولهذا أصررنا على فحص (الأمنيو).
    Ben de babalık testi yaptırdım. Open Subtitles لذا طلبتُ إجراء إختبار أبوّة
    babalık testi yaptırmak istiyorum. Open Subtitles أريد إجراء اختبار أبوّة.
    babalık testi yaptırmak istiyorum. Open Subtitles أريد إجراء اختبار أبوّة.
    Bir saatlik ebeveyn eğitimine katılman gerekir. Hepsi onun fikriydi! Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَحْضرَ صنف أبوّة ساعةِ واحدِ.
    Cezaevinden ebeveyn olmaya çalışmak, bu harika olurdu. Open Subtitles أبوّة من قبل مجرمين النظام ذلك سيكون رائعاً
    En iyi ebeveyn ödülünü kazanacağımızı sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد نحن ذاهِبونَ إلى يَكُونُ فوز أبوّة الجوائزِ.
    ebeveyn tavsiyesi almayayım. Open Subtitles -لا أريد نصيحة أبوّة.
    Bende ebeveynlik geni ya da çocuğa göz kulak olma içgüdüsü yok. Open Subtitles مثل... أنا ما عِنْدي أيّ جيناتِ أبوّة أَو غرائز تَرْبِية ِ أَو شيءِ.
    Korumacı ebeveynlik. Open Subtitles أبوّة قاسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus