Sonra bir gün plaja gitmeyi bıraktıktan bir kaç gün sonra cayır cayır Beyaz bir gündü. | Open Subtitles | فى يوم ما بعد أيام قليلة من توقفنا من الذهاب إلى الشاطئ العام كان يوم أبيضاً محترقاً |
Sıcak mavi bir gün değil ama sıcak Beyaz bir gündü. | Open Subtitles | ليس يوم أزرقاً محترقاً و لكنه كان أبيضاً محترقاً |
Buralarda Beyaz bir ceket giymek için bir hayli ahmak olmak lazım. | Open Subtitles | يجب أن تكون مغفّلاً لترتدي معطفاً أبيضاً هنا |
Bu herif sabah uyandığında, beyazdı ! | Open Subtitles | عندما استيقظ هذا الرجل صباحاً كان أبيضاً |
Eğer 70 yaşında yaşlı bir beyazı infaz edecek olsaydık halk bundan rahatsız olurdu. | Open Subtitles | الشعب لن يشعر بالأمان إن أعدمنا رجلاً أبيضاً بعمر السبعين. -أستجعلين من الأمر، موضوعاً عنصرياً؟ |
Şimdi, caddeye Beyaz bir şerit çizdim. | Open Subtitles | الأن, لقد وضعت خطاً أبيضاً على الشارع هناك. |
Beyaz olsaydı, bu mahkemede olup, hayatı için savaşmazdı. | Open Subtitles | لو كان أبيضاً لما كان يقف في هذه المحكمة يقاتل لتستعيد حياتهُ |
Beyaz olsaydı ve onu tutsak alanlar İngiliz olsaydı, ona madalyalar ve unvanlar yağardı. | Open Subtitles | لو كان أبيضاً وكان مستعبدووه بريطانيين لما كان واقف هنا لأثقلوه بالأوسمة, ولأغرقناه بالإحترام |
Koşullara dayanamayıp kendine Beyaz bir ağabey bulmuşun. | Open Subtitles | لم تتحمل الوضع فوجدت شاباً أبيضاً يحميك. |
Beyaz, orta yaşlıydı sanırım. | Open Subtitles | لقد كان أبيضاً متوسط في العمر على ما أظن |
Beyaz altındandı. Zümrütlerle, elmaslarla ve küçük incilerle süslüydü. | Open Subtitles | لقد كان ذهباً أبيضاً بالزمرد والألماس واللآلئ الصغيرة |
30 yıl önce olsaydı, Beyaz olduğun için senden nefret ederdim. | Open Subtitles | ،منذ ثلاثين عاماً كنت لأكرهك لكونك أبيضاً |
Sanki hiç Beyaz insan görmemişsin gibi davranma. | Open Subtitles | كفّ عن التصرف و كأنها أول مرة ترى صبياً أبيضاً |
Siyah Beyaz gibidir. | Open Subtitles | لأن المنطق المجرّد يجب أن يكون أبيضاً وأسوداً، يجب أن يكون واضحاً جداً. |
Zavallı çocuğun başına en kötüsü geldi. Beyaz doğdu. | Open Subtitles | الطفل المسكين, لاقى كل النحس لقد خرج أبيضاً |
Bir kaç saniye sonra da yanından koşarak geçen Beyaz bir adam görmüş. | Open Subtitles | بعد ثوان قليلة، قالت أنّها شاهدت رجلاً أبيضاً يمرّ بجانبها. |
Sarah'nın iddiasına göre ise çocuk babası Andy gibi... Beyaz ve kıllı olacak. | Open Subtitles | و ساره تدّعي أن هذا الطفل سيخرُج أبيضاً و كثيف الشعر مِثلَ والدهِ آندي |
Bu herif sabah uyandığında, beyazdı! | Open Subtitles | عندما استيقظ هذا الرجل صباحاً كان أبيضاً |
Sebastian hava kadar beyazdı. | Open Subtitles | لقد كان " سيباستيان " أبيضاً مثل الطقس |
Tahime'in suçuydu ve oyunu oynayan her siyahı ya da beyazı kendi oyunuyla yenmek için oradaydı. | Open Subtitles | إنها مهمة (تاهيم) وكل شخص يلعب اللعبة، سواء كان أسوداً أم أبيضاً أن تهزمهم في لعبتهم |
Babasını pek bilmiyordu... ama beyazmış. | Open Subtitles | لمتعرفالكثيرعنأبيها... ماعدا كونه أبيضاً. |
Zamanla kürkleri beyazladı ve kamuflajları oldu. | Open Subtitles | و مع مرور الوقت أصبح فراؤها أبيضاً للتمويه |