"أبيكي" - Traduction Arabe en Turc

    • Babanın
        
    • Babanla
        
    • babanı
        
    • babanız
        
    Babanın katil olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كل شيء عن أبيكي وكيف ارتكب الجريمة بدم بارد
    Bence Babanın sana yaptığı zihinsel ve fiziksel tacizleri ya da cinsel tacizler, herneyse... Open Subtitles ترين في معانتك الجسدية والنفسبة عقدة أبيكي وخدماته الجنسية أو عندما كنتي مقهورة او شيء ما
    Jeff Michaels. Babanın gizli görev isimlerinden biri değil mi? Open Subtitles كانت تلك إحدى هويات أبيكي المستعارة، صحيح؟
    Sen büyüdüğünde, Babanla birlikte buraya gelmeye başladık. Open Subtitles عندما كبرتي كنتي، تأتين الى هنا مع أبيكي.
    - Babanla olan bu şey onu çılgına çevirdi. Open Subtitles اوه هذا الشيئ مع أبيكي يجعله مجنونا
    - Gidip babanı görmen gerek. Open Subtitles نعم؟ أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبي لرؤية أبيكي
    babanız hakkında arıyordum. Open Subtitles أنا أتصل بشأن أبيكي
    Ben de açım ama Babanın standına gelene kadar bekleyeceğiz sonra onunla öğlen yemeğini yiyeceğiz, tamam mı? Open Subtitles أنا أيضًا، يجب أن ننتظر حتي نصل لمكان أبيكي ثم سوف نتناول الغداء معه، حسنًا؟
    Babanın burada kalıp çalışması gerek. Open Subtitles يجب على أبيكي أن يظل هنا ليعمل
    ..Babacığın hiç ayrılmaz yanından Bir insan hele yan gözle baksın sana Ben de derim ki ona Sen Babanın biricik gülüsün.. Open Subtitles لذلك ستبقين مع أبيكي و إذا حاول بشري أن يؤذيك ...فسأقول ببساطة
    Babanın sözü Odin'in isteğiyle karşılaştırıldığında nedir ki? Open Subtitles كلمات أبيكي تضاهي وصايا أودين
    Babanın beni davet etmesi ne hoş, değil mi? Open Subtitles -نعم، لقد كانت طريقة أبيكي لدعوتي؟
    Babanın büyükannesinin kardeşinin kızı. Open Subtitles لقد كانت إبنة أخت جدة أبيكي
    - O zaman kendinin değil Babanın işlediği günahlar yüzünden ölmek üzere olduğunu bil. Open Subtitles -إذاً إعلمي أنك على وشك الموت... جزاءاً على خطايا أبيكي وليس خطاياكي أنت،
    - Sen Babanın kızısın. Open Subtitles أنتي ابنة أبيكي.
    Babanla olanlar için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفه بشأن ما حدث مع أبيكي
    Babanla birlikte çalışıyorum. Open Subtitles أنا اعمل برفقة أبيكي.
    Bu obje babanı iyileştirebilirdi. Open Subtitles هذه القطعة الأثرية بإمكانها علاج أبيكي
    - Hadi babanı takip edelim. Open Subtitles -دعينا نتبع أبيكي
    Buraya sizinle babanız hakkında konuşmak için geldim. Open Subtitles أنا هنا لأحدثكِ عن أبيكي
    Sizin babanız evet. Open Subtitles أبيكي بالولادة، أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus