"أتتذكرين عندما" - Traduction Arabe en Turc

    • zamanı hatırlıyor musun
        
    • Hani
        
    Seni manastırda ziyaret ettiğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما أعتدت على أن أزوركِ فى بيت الراهبات ؟
    Annenin babamla evleneceğini ve gerçekten kardeş olacağımızı düşündüğümüz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما ظننا أن أمَكِ ستتزوج أبي وكنا سنكون أخوات فعلاً؟
    Tanıştığımız zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما تقابلنا لأول مرة ؟
    Kendini öldürmek istediğin zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما أردتِ قتل نفسكِ؟
    Hani Audrey "Amanda senin kızın olabilecek yaşta" demişti ya? Open Subtitles أتتذكرين عندما قالت اودرى ان اماندا صغيرة بما يكفى لتكون ابنتى ؟
    Hayatım, Toby'i köpek ısırdığı zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles حبيبتى أتتذكرين عندما عض كلبا توبى ؟
    Çocuk olduğunuz zamanı hatırlıyor musun kardeşim? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنّا صغاراً يا أختي؟
    İlk tanıştığımız zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما تقابلنا أول مرة؟
    Bobby Lampert ile garaj girişinde kaykaya binmek istediğin ve onunla yalnız kalmak konusunda çok gergin olduğun için benim garajı temizliyor gibi yaptığım zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما أردتِ التزحلق على لوح التزحلق , (في الممر مع (بوبي لامبرت , و كنتِ متوترة للغاية أن تكوني وحدكِ معه لذا تظاهرت اني انظف المرآب؟
    Adam'ın burada olduğu zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما ادم كان هنا ؟
    Adam'ın burada olduğu zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما ادم كان هنا ؟
    22 yaşında olduğumuz zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles نيلي), أتتذكرين عندما كنا) بعمر الثانية والعشرون؟
    St. Patrick Günü'nde balığa gittikleri zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما ذهبو جميعاً في رحلة صيد سمك في يوم القديس (باتريك) ؟
    Babamın öldüğü zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما مات والدنا؟
    Deniz fenerinde olduğun zamanı hatırlıyor musun, Emily ? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنتي في المناره (لأيميلي) ؟
    Babamın bırakıp gittiği zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما غادر أبي؟
    Seni yakaladıkları zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما اعتقلوكِ؟
    Cheryl. Saklambaç oynadığımız zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles يا (شيرل)، أتتذكرين عندما كنا نلعب الغميضة؟
    Hani sana, bana birini hatırlattın demiştim ya? Open Subtitles أتتذكرين عندما قلت لكِ بأنكِ تذكريني بشخصٍ ماً ؟
    Lily, Stella bizimle kalacak demiştim ya Hani? Open Subtitles ليلي، أتتذكرين عندما قلت أن ستيلا ستعيش معنا من الآن فصاعداً؟
    Schultz'ların küçük oğlunu sinemaya götürdüğümüzde... Hani çok korkmuştum ya. Open Subtitles أتتذكرين عندما أخذنا الصبى شولتز الصغير .... إلى السينما وكنا خائفتين جداً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus