Ona, işten vakit bulamadığın için kampa gidemeyeceğini söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما أخبرتها أنك لم تتمكن من أخذ إازة من العمل للذهاب للتخييم؟ |
Comic-Con'da bunu aldığımız zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما اشترينا هذه بمهرجات المجلات الهزلية؟ |
Babanı görmeye gittiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما ذهبت ورأيت والدك؟ |
Benim yardımıma ihtiyacın olduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر.. حينما إحتجت إلى خدماتي? |
İdman yapmak için Catskills'e gittiğin zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما ذهبت إلى "كاتسكيل" للتدريب ؟ |
Ortadan kaybolabilirsin demiştim, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما قلت يمكنك الاختفاء فحسب ؟ |
Ziyaretçi Merkezinde beni gördüğünü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما قابلتني بمركز الزوّار؟ |
Bana kendim gibi olmamamı söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما قلت ألا أكون انا؟ |
Caddelerde nasıl peşimden koştuğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما كنت تطاردني بالشارع؟ |
Lahore'da Badshah-ld camisinde ayakkabı çalmıştı, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر حينما مسك وهو يسرق الاحذية في مسجد (لاهور)؟ |
- Evet. - Başvurduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | - أجل أتتذكر حينما تقدمت لها |
# hatırlıyor musun tüm o sallanışlarımızı # | Open Subtitles | {\fnArial\fs20\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3cH0000FF\1cHFFFFFF)\bord1\blur10\shad0\t(0,100,\fscx150\fscy150)\t(100,1500,\fscx100\fscy100\1cH00A2FF)\t(1500,2500,\1cHDCFF00)\t(2500,5000,\1cH5EF867)}أتتذكر حينما قمنا بكل هذا معًا؟ {\fnArial\fs20\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |