"أتتذكر ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlıyor musun
        
    • Hatırladın mı
        
    • unuttun mu
        
    • vardı ya
        
    Ama istiyorsan... Seninle eskiden gittiğimiz o koyu hatırlıyor musun? Open Subtitles لكن إن أردت، أتتذكر ذلك الشاطىء الذي كنا نذهب إليه؟
    Su yatağımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ذلك الفراش المائي الذي كان لدينا؟
    Sen gitmeden önce yaptığımız tartışmayı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ذلك الخلاف الذي جري بيننا قبل أن تسافر ؟
    28 Nisan'dan bahsediyorum. Tarihi Hatırladın mı? Open Subtitles أتحدث عن الثامن والعشرين من أبريل،، أتتذكر ذلك التاريخ؟
    dirseğime kadar uzanan o kışlık montu Hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكر ذلك المعطف الذي كان ينتهي عند كوعي
    Artık bana çocuk gibi davranman gerekmiyor, unuttun mu? Open Subtitles لا يجب عليك أن تعاملني كطفلة أتتذكر ذلك ؟
    Artık bana çocuk gibi davranman gerekmiyor, unuttun mu? Open Subtitles لا يجب عليك أن تعاملني كطفلة أتتذكر ذلك ؟
    Geçen gün arka odadayken ne kadar küçük bir kasamız olduğunu söyleyip dalga geçmiştin, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ذلك اليوم عندما كنت تسخر منا لامتلاكنا خزينة صغيرة ؟
    Kaçıp gidecektik, hatırlıyor musun? Open Subtitles لقد كنا سننأى بأنفسنا بعيداً عنه ، أتتذكر ذلك ؟
    Karlı bir gündü. Altıncı sınıfdaydık. hatırlıyor musun? Open Subtitles لقد كان عندنا تساقط للجليد فى أحد الأيام عندما كنا بالصف السادس ، أتتذكر ذلك ؟
    80'lerden kalma "koko"yu hatırlıyor musun? Sen bulmuştun, saklamıştık. Open Subtitles أتتذكر ذلك الكوكايين الذي خبأناه من الثمانينات ؟
    Geçen gece tvde gördüğümüz, şu aşağılık sübyancı çocuğu hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ذلك المتحرش بالأطفال الذي ظهر على التلفاز الإسبوع الماضي؟
    Başkentte yaptığımız o uzun konuşmayı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ذلك الحديث الطويل الذي خضناه في العاصمة؟
    O yasak telefon hakkında kimseye bir şey söylemedim, Hatırladın mı? Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد عن الهاتف الغير قانوني , أتتذكر ذلك ؟
    Olayları çarpıtmayacaktık, Hatırladın mı? Open Subtitles لا مزيد من الإدعاءات المُزيفة ، أتتذكر ذلك ؟
    -Ah, Hatırladın mı bunu? Open Subtitles آجل . رائع أتتذكر ذلك ؟
    O günü Hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكر ذلك اليوم؟
    O herifi Hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكر ذلك يا صاح؟
    Beni sap gibi ortada bırakmıştın, unuttun mu? Open Subtitles لقد تركتني وأنا أتحدث إليك ، أتتذكر ذلك ؟
    Orada zaman daha yavaş akıyor, unuttun mu? Open Subtitles يمضي الوقت بشكل أبطيء هُناك ، أتتذكر ذلك ؟
    Sen kemik davasıyla ilgileniyorsun, unuttun mu? Open Subtitles أنت تعمل على قضية العظام ، أتتذكر ذلك ؟
    Yüzünde delik açılır, unuttun mu? Open Subtitles ثقوب جديدة في الوجه ، أتتذكر ذلك ؟
    Geçen haftaki baskında yakaladığın torbacı vardı ya hani. Open Subtitles أتتذكر ذلك المروّج الذي أمسكته الأسبوع الفائت في المداهمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus