"أتتذكّرين" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırladın mı
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    • unuttun mu
        
    • Hatırlıyor musun
        
    • Anımsıyor
        
    • ya hani
        
    Dansta çalan şarkıyı hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين تلك الأغنية التي كانت تُعزف عندما رقصنا ؟
    Annemin eski aynasını kırınca nereye saklandığımızı hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين أين اختبئنا عندما كسرنا مرآة والدتنا العتيقة؟
    Geçit açılmadan önce olduğu söylenen statik elektriğin oluşturduğu girdapları hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين الدوّامات الكهربائيّة من الكهرباء الساكنة التي بُلّغ عنها قبل فتح البوّابة؟
    Kocanıza ilk ne zaman... aşık olduğunuzu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين اللحظة التى أحسست بالحبّ لأول مرة مع زوجك؟
    Kim olduğunu asla gizleme, unuttun mu? Open Subtitles لا تخفي أبداً من تكوني أتتذكّرين هذا؟
    Şu çok mutsuz olduğum partiyi Hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك الوقت في الحفلة عندما كنت مُحبطة تماماً
    Beraber yaptığımız volkanı hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين البركان الذي صنعناه؟
    hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك ؟
    Kendin kapattın, hatırladın mı? Open Subtitles و قد أغلقتِها، أتتذكّرين ذلك؟
    Belle, seni 28 yıl boyunca tutsak eden hanımı hatırladın mı? Open Subtitles (بِل)، أتتذكّرين الامرأة التي احتجزتْكِ لـ 28 عاماً؟
    hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين ؟
    hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك؟
    - Gizli odadan aldığım ampulü hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين المصباح الذي أخذتُه من تلك الغرفة السرّية؟ أجل.
    Gülleri fazla kısa kesti diye bahçivanını öldüren adamı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك الرجل الذي قتل البُستاني لأنّه قطع وروده بشكل قصير جداً؟
    O gece hakkında hiçbir şey hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين أيّ شيءٍ عن تلك الليلة؟
    Nasıl biri olduğunu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتتذكّرين شكله؟
    Hans. Çok şaşırtıcıydı. Ne kadar güzel olduğunu Hatırlıyor musun? Open Subtitles ،على غير المتوقّع جداً أتتذكّرين مدى روعته ؟
    Resmen bir psikopat olduğunu anladığın zamanı Hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكّرين اللحظة المحددة التي عرفتي بها أنّكِ مضطربة عقليًا تمامًا ؟
    Gelemem, hastayım ya hani? Open Subtitles لا أستطيع ، لأني مريضة ، أتتذكّرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus