| Bahsettiğim pislik o değil. Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | هذه ليست الفوضى التي أتحدث عنها أنا أتحدث عنكِ |
| İkimizden bahsediyorum hayatım. Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عننا نحن يا عزيزتي أتحدث عنكِ |
| Senden bahsetmiyorum seni bencil maymun. | Open Subtitles | نحن لم نتقابل والنار من حولنا - أنا لا أتحدث عنكِ أيتها المختلة المدمنة - |
| Senden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | لم أعثر على الرقم وحسب لست أتحدث عنكِ |
| Hayır, aslında senden bahsediyordum. | Open Subtitles | لا ، في الحقيقة ، كنت أتحدث عنكِ |
| Senin hakkında konuşuyorum, meleğim. | Open Subtitles | إني أتحدث عنكِ أيتها الملاك |
| Hayır. Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | لا أنا أتحدث عنكِ |
| Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عنكِ. |
| Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عنكِ. |
| Ben Senden bahsediyorum. | Open Subtitles | كنت أتحدث عنكِ أنتِ يا عزيزتي |
| Senden bahsetmiyorum. Kendimden bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عنكِ وإنما أتحدث عن نفسي |
| Senden bahsetmiyorum, anne. Marta'dan bahsediyorum. | Open Subtitles | لم أتحدث عنكِ, أمّاه كنت أتحدث عن (مارتا) |
| - Ben Senden bahsetmiyorum ki. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عنكِ |
| Senden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عنكِ. |
| Hatırladığım kadarıyla senden bahsediyordum. | Open Subtitles | حسنا، كما أتذكر، كنت أتحدث عنكِ. |
| Selam tamda senden bahsediyordum. | Open Subtitles | مرحباً، كنت أتحدث عنكِ |
| - Ben, senden bahsediyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عنكِ |
| Senin hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | أتحدث عنكِ. |