| Zencilerin dilini konuşmuyorum, ne anlama geldiğini nereden bileyim? | Open Subtitles | أنـا لا أتحدث لغة الكـافير إذاً كيف لي أن أعلم؟ دَعّني أُخبِـرك. |
| Çok fena gibi duruyor ama ben şerefsiz dilini konuşmuyorum. | Open Subtitles | هذا يبدو بغاية السوء لكني لا أتحدث لغة الحقراء |
| - Daniel, Eskiler'in dilini konuşmuyorum. Şimdilik. | Open Subtitles | -دانيال)، لا زلت لا أتحدث لغة القدماء) |
| İşaret dili bilmiyorum ama bunun "deli" demek olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث لغة الإشارات ولكن أعلم بأن هذه تعني مجنونة |
| dinozor dili konuşabildiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلمين أني أتحدث لغة الديناصورات |
| - Bana yardım et, Spock, ezikçe dilinden anlamıyorum. | Open Subtitles | ساعدني يا سبوك أنا لا أتحدث لغة الفاشلين حسناً . |
| Ben senin dilinden anlamıyorum. | Open Subtitles | -عقبة واحدة فقط، أنا لا أتحدث لغة الحاسبات. |
| Ben bu dili biliyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث لغة المتجمدين |
| Sizin konuştuğunuz çoğu Amerikalının tek bir dili bilmesi gibi aynı. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}حالي كحال معظم الأمريكيين {\pos(190,230)}فأنا أتحدث لغة واحدة |
| Bilmiyorum, bebek dilinden anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم، فلا أتحدث لغة الأطفال |