"أتحكم" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrol ediyorum
        
    • kontrolü
        
    • kontrol edeceğim
        
    • hakim
        
    • bende
        
    • kontrolünü
        
    • ben kontrol
        
    • kontrol ederim
        
    • kontrol altına
        
    • kontrolüm altında
        
    • büküyorum
        
    • kontrol edemem
        
    • benim kontrolümde
        
    • kontrol edeceğimi
        
    • kontrol edebilirim
        
    Körfezi hisar kontrol ediyor, hisarı da ben kontrol ediyorum. Open Subtitles الحصن يتحكم بالخليج لذا أنا أتحكم بالحِصن لذا سأكون شريكك.
    Ve bu elimle de , ses seviyesini kontrol ediyorum, yani sağ elim uzaklaştıkça ses yükseliyor. TED وبهذه اليد، أنا أتحكم في الصوت، لذا كلما أبتعدت يدي اليمنى، كلما أصبح الصوت عالياً.
    Ya kendime acımaya devam edecektim ya da kontrolü elime alacaktım. Open Subtitles كان يمكنني أن أظل أشعر بالأسف على نفسي أو يمكنني أن أتحكم بحياتي
    O yüzden, insanlardan çok daha kolay bir şeyi kontrol edeceğim. Open Subtitles لذا سوف أحاول بأن أتحكم في شيء أسهل بكثير من الناس
    Arıyı kolumu tıpkı yedi yaşında alçı çıkarıldıktan sonraki gibi dirsek uzatması ve esnetmesi yaparak kontrol ediyorum. TED أتحكم بالنحلة بواسطة تمديد وثني المرفق، بالضبط كما كنت في السابعة من عمري بعد خلع الجبيرة.
    Daima duygularımı, hislerimi, kontrol ediyorum ve değişmek için zaman ihtiyacım var. Open Subtitles أنا دائما أتحكم في مشاعري وأحاسيسي، فقط أريد وقت لأتغير
    Ama şimdi ben, Demongo, onların ruhunu kontrol ediyorum ve seninkini de kontrol edeceğim. Open Subtitles لكن الآن، أنا دمنجو أتحكم في روحهم كما سأتحكم بك
    Ama ben bunun gibi binlerce savaşçının ruhunu kontrol ediyorum. Open Subtitles لكن أنا أتحكم بأرواح الآلاف من المحاربين الأقوياء
    Seni koruyorum... Ve seni kontrol ediyorum. Open Subtitles سوف أتحكم بك سوف أقوم افعل و أنت سوف تطيع
    Hayatlarınızı ben kontrol ediyorum ve bu konuda hiçbir şey yapamazsınız! Open Subtitles أنا أتحكم بحياتكم و لا يمكنك القيام بشيئ
    Sana da, annelikle ilgili ilk dersimi verdiğin için teşekkür ederim, hiçbir şeyin kontrolü elimde değil. Open Subtitles وشكرا لك لتعليمي أول درس في الأمومه: أنا أتحكم بلا شيء
    Hapishanenin bu bölümünü ben kontrol ediyorum ama sayende, dünyadaki 54 dublörün kontrolü de artık bende. Open Subtitles أنا المسيطره على هذا الجناح من السجن، والشكر لكم، أنا أيضا أتحكم بـ 54 عميل حول العالم
    Yıllar geçtikçe kendime hakim olmayı öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت كيف أتحكم في نفسي خلال سنوات عمري
    Tamam, bende biraz kötümserlik var. Ama tamamiyle kontrolüm altında, Tamam mı. Open Subtitles حسناً, أنا متشائم قليلاً ولكننى أتحكم فى الأمر, حسناً؟
    Ciddiyim! Bir sürü kitap okudum. Artık kendi gücümün kontrolünü elimde tutuyorum. Open Subtitles لقد كنت أقرأ كثيرا، و أنا أتحكم بقواى الآن
    Hayatımı ben kontrol ederim. Ölümümü ben kontrol ederim. Open Subtitles لنا أتحكم بنفسي إن أتحكم بموتى
    Senin yanındayken ereksiyonlarımı kontrol altına alamamam seni istediğim anlamına gelmez. Open Subtitles لقد انتهى كل شيء بيننا. ربما لا يمكنني أن أتحكم بانتصابي حين تكونين موجودة، لكن ذلك لا يعني أنني أريدك.
    Metal büküyorum! Open Subtitles لايمكنني تصديق ذلك , أنا أتحكم بالمعدن
    Orada her şeyi kontrol edemem. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتحكم في كل صغيرة وكبيرة تدخل
    Hayır, benim kontrolümde değil. Sadece anlık olaylar. Open Subtitles لا,لا أستطيع أن أتحكم فيها,أنها فقط تومض
    Yoo Jin Woo'nun yanında ruhları nasıl kontrol edeceğimi de öğrendim. Open Subtitles بقائي بجانب "يو جين وو"، جعلني أتعلم كيف أتحكم بالأرواح التي تظهر فجأة
    Ne yaptığını kontrol edemem. Ne yaptığımı kontrol edebilirim. Open Subtitles لا أستطيع أن أتحكم بما تفعله, أستطيع فقط أن أتحكم بما أفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus