"أتخبرينني" - Traduction Arabe en Turc

    • mı söylüyorsun
        
    • söylüyorsunuz
        
    Güzel bir his duymadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles أتخبرينني بأنكِ لم تحصلي علي متعة حقيقية؟
    Bu köpeği almayacağımı mı söylüyorsun? Open Subtitles أتخبرينني بأن ليس بإمكاني أخذ هذا الكلب ؟
    Bana bu kapıyı açmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles أتخبرينني أنكِ لم تفتحي هذا الباب؟
    Bunu kızım olarak mı söylüyorsun, Open Subtitles أتخبرينني ذلك بإعتبار انك إبنتي
    - Kardeşimin hastanenizde bir düzine ilaç aldığını söylüyorsunuz, sizin gözetiminizde ve olana dek fark etmediniz? Open Subtitles أتخبرينني ان أخي ابتلع بضع حبوب داخل مستشفاكم وتحت اعينكم ولم تنتبهي للأمر إلا بعد فوات الأوان؟
    Cidden içgüdünüze güvendiğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles أتخبرينني بجدية أنّكِ تتبعين حدسكِ؟
    Bana hiç yolu olmadığını mı söylüyorsun... ehliyetim olmadan arabama gitsem... içinde para olan cüzdanımı alsam? Open Subtitles أتخبرينني أنه ليست هنالك طريقة... أستطيع بها الذهاب إلى سيارتي بدون رخصة قيادة... وآخذ محفظتي التي بها نقودي؟
    Acının yok olmayacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles أتخبرينني أن الألم لا يختفي؟
    Elisa, bana haftanın yedi günü de çalıştığını da mı söylüyorsun? Open Subtitles ومذيع حتى قبل ستة شهور على قناة " سي إن إن " ) إليسا .. أتخبرينني أنك تعملين سبعة أيام في الأسبوع؟
    Bana Gena Rowlands olmadığınızı mı söylüyorsun, ha? Open Subtitles أتخبرينني أنك لست (جينا رولاندز)؟
    Bana mı söylüyorsunuz? Open Subtitles أتخبرينني بذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus