"أتدرّب" - Traduction Arabe en Turc

    • prova
        
    • pratik
        
    • Alıştırma
        
    • Antrenman
        
    • eğitim
        
    • çalışıyordum
        
    • antreman yapıyorum
        
    Aslında bu güzel bir şey, çünkü benimle zorla prova yapıyordu. Open Subtitles ذلك جيد، لأنه تعوّد على ان يجعلني أتدرّب عليه معه.
    Çok üzgünüm ama rol arkadaşıma ders için prova yapacağıma söz verdim. Open Subtitles أبدو سيئه لكنّي وعدت شريك بأنّني أتدرّب علي المشهد
    Henüz yapabiliyorken biraz pratik yapmalıyım, öyle değil mi? Open Subtitles عليّ أن أتدرّب ما دام باستطاعتي ذلك, أليس كذلك؟
    İmkânım varken, pratik yapmalıyım, değil mi? Open Subtitles عليّ أن أتدرّب ما دام باستطاعتي ذلك, أليس كذلك؟
    Tüm hayatım boyunca, bu an için Alıştırma yaptım. Open Subtitles أوه ، إنظر ، لقد كنت أتدرّب طوال . فترة شبابي على هذه اللحظة
    Ailemin evindeki Antrenman havuzundaydım. Open Subtitles كنتُ أتدرّب في بركة السباحة في منزل والديّ
    Halk Merkezi'ndeki eğitim kampındayım. Open Subtitles أنا أتدرّب في المخيّم التدريبي في مركز الخدمة الاجتماعية.
    Dün buraya gelmeden önce sahne arkasında konuşmama çalışıyordum ve hiç fikir ayrılığı yaşanmadığını farkettim. Open Subtitles أوتعلمون، قبل أنّ آتي هنا اليّوم، كنتُ وراء الكواليس، أتدرّب على خطابي. و لاحظتُ عدم وجود تضارب.
    Biliyorum, istatistiklerim daha iyi olabilirdi, ama deliler gibi antreman yapıyorum. Open Subtitles أعرف أن احصائياتي يمكن ،أن تكون افضل لكنّني أتدرّب بشدّة
    Çok üzgünüm ama rol arkadaşıma ders için prova yapacağıma söz verdim. Open Subtitles أبدو سيئه لكنّي وعدت شريك بأنّني أتدرّب علي المشهد
    İki saattir prova yaptırıyorsun, tabii ki hazırım. Open Subtitles حسناً، جعلتِني أتدرّب لساعتين، لذا، نعم.
    Çok kalabalık oluyordu. Ayrıca grubumla burada prova yapıyoruz. Open Subtitles لقد كان السطح مُزحماً حيث كنتُ أتدرّب وفرقتي هنا.
    Ve canlı dokular üstünde pratik yapmanın önemini anlayabiliyorum, ama acilde hastalar var ve eğitimim insan üstünde pratik yaparak daha iyi gelişecektir. Open Subtitles وفي حين أقدّر أهمّية العمل على النسيج الحي، هناك حالات حوادث متعدّدة ومن الأفضل تثقيفي بأن أتدرّب على البشر
    İnsanlar arasında daha normal olabilmek için pratik yapıyordum. Open Subtitles كنتُ أتدرّب لأكون طبيعياً أكثر حول الناس.
    Sahte merdiven yürüyüşüm konusunda pratik yapıyordum. Open Subtitles كنت أتدرّب على مشيتي الكاذبة بالدّرج
    Mandarinim için Alıştırma yapıyorum. Open Subtitles إنّي أتدرّب على اللغة الصينيّة الشماليّة.
    Hergün Alıştırma yapmam lazım. Bu silah babamdan yadigar. Open Subtitles يجب أن أتدرّب يوميًّا، كما أنّه ذكرى من أبي.
    Sadece sihir. Kar Kraliçesi'ni yakalayabilmek için Alıştırma yapıyordum. Open Subtitles إنّه مجرّد سحر كنت أتدرّب عليه للإمساك بملكة الثلج
    Evet, bir gün önce Antrenman yapayım diye kartını bana vermişti. Open Subtitles أجل، لقد أعارني إيّاها في اليوم السابق حتى أتدرّب.
    Antrenman, spor ve iyi besleneceksin. Open Subtitles حسنا، أحسب، أتدرّب. وصلت إلى تأكل حقّا...
    Benim eğitim alma amacım iç bölgede rahat bir hayat sürmek değildi. Open Subtitles لم أكن أتدرّب من أجل أن أعيش في المنطقة الداخلية
    Pardon, beni korkuttunuz. Ben sadece konuşmama çalışıyordum da. Open Subtitles آسفة، لقد أفزعتني، أتدرّب على خطبتي التي سألقيها لاحقًا
    Ben kendi başıma antreman yapıyorum. Open Subtitles أتعرفين ـ أنا أتدرّب لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus